伊索寓言(汉译世界文学名著丛书)在线阅读
会员

伊索寓言(汉译世界文学名著丛书)

(古希腊)伊索
开会员,本书免费读 >

文学民间文学4.9万字

更新时间:2022-07-22 16:49:04 最新章节:注释

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

《伊索寓言精选》收录了《伊索寓言》中最著名的二百余篇寓言。《伊索寓言》相传为公元前六世纪被释放的古希腊奴隶伊索所著的寓言集,内容大多与动物有关。书中讲述的故事简短精练,刻画出来的形象鲜明生动,每则故事都蕴含哲理,或揭露和批判社会矛盾,或抒发对人生的领悟,或总结日常生活经验。该寓言集通过描写动物之间的关系来表现当时的社会关系,主要是压迫者和被压迫者之间的不平等关系。寓言作者谴责当时社会上人压迫人的现象,号召受欺凌的人团结起来与恶人进行斗争。《伊索寓言》对后代欧洲寓言的创作产生了重大的影响,不仅是西方寓言文学的典范之作,也是世界上传播最多的经典作品之一。
译者:王焕生
上架时间:2021-10-01 00:00:00
出版社:商务印书馆
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行

最新章节

(古希腊)伊索
主页

同类热门书

最新上架

  • 会员
    本书精挑细选了极具趣味性的外国神话故事,在阅读中可以通过对祖先神话的了解,逐渐去体会其中所蕴含的中华本源文化的总体精神。书中的故事,介绍了希腊、阿拉伯、印度、波兰、埃及等多个有着悠久文化的民族中极具代表性的神话故事。这些故事反映了远古人类的生活和思想,推动了后世文学和艺术的发展,尽早接触这些历经长久的岁月而流传下来的神话故事,可以使读者了解到世界各民族不同的文化,从而激发出丰富的想象力和创造力。本
    李问渠文学5万字
  • 会员
    郑振铎经典译著90周年纪念版,20世纪中国古希腊神话译著巅峰之作,经典长销90年!一本书理清错综复杂的希腊神话体系!本书是文学史家郑振铎广泛搜集、翻译、整理西方相关著作,花费十余年时间精心编著而成;新创7大体系,涉及600多位神祇与英雄,理清希腊神话,讲明西方文明的缘起与来路。作者郑振铎,是我国现代著名文学家、翻译家、诗人、学者、文学评论家、文学史家,潜心古希腊文化研究多年。书中更有青年画家BEN
    郑振铎编著文学33.5万字
  • 会员
    作为满族史诗,《天宫大战》保留了大量满族先民记忆中的创世神话、洪水神话、盗火神话等内容,以三大女神为主的三百女神更是构筑了神奇的女神殿堂。三百女神作为善神与恶神耶鲁里神系经过多次争斗后,女神取得胜利从而奠定了天庭秩序及人间秩序。《天宫大战》最初以满语演述传诵,后因满语式微,民众将文本以汉字记音满文的形式记录下来。《天宫大战》原为9腓凌,本译注将迄今保留的7腓凌翻译出来,以期还原满语样貌。
    高荷红编著文学10.4万字
  • 会员
    《唐宋传奇集》是鲁迅花费十余年心血而辑成的传奇集。鲁迅将其分为8卷,前5卷收唐传奇32篇,后3卷收宋传奇13篇。据《文苑英华》《太平广记》《青琐高议》等著作,选录单篇传奇,编成此集。书末附有《稗边小缀》1卷,对各篇的作者、版本和故事内容作了考证说明。本书参考了上海北新书局、上海联华书局、人民文学出版社出版的《鲁迅全集》第10卷收录的《唐宋传奇集》等在内的多部不同年份出版的读本编校而成。此外,编者根
    鲁迅校录 竹马书坊校注文学17.9万字
  • 会员
    本书是一部围绕传统中国民间流传的歌谣、故事、风俗等口头表达,展现中国民间故事发生、流传、变异的规律性和复杂性的著作。全书分为“歌谣与歌手的传说”“爱情与婚姻的传说”“颂神与造神的传说”“命理与地理的传说”“天灾与人祸的传说”五个部分,通过民俗学的田野调查,作者对于民间故事与传说的推理层层展开,那些千姿百态、趣味盎然的古老故事与传说也随着作者的调查研究和推理分析浮现其生长蔓延的生机所在。
    施爱东文学19.9万字
  • 会员
    本书作者通过跨学科的视角,结合大量新发现的考古证据和知识,穿越时空隧道,探索了各民族神话深厚的文化蕴含,以及与人民日常生活息息相关的文化现象背后深远的神话渊源,如新年与饺子、端午与中医、七夕与织女等礼俗背后的神话观,揭示出神话宝库中潜藏着的各种文明密码和文化“潜规则”。
    叶舒宪 黄怒波文学27.2万字
  • 会员
    本课题以闽南文化区域广泛流传的“陈三五娘”民间爱情故事作为研究对象,在宏观背景下,从不同的层面展开溯源与探讨,彰显作为民间爱情故事之强大生命力和广阔的阐释空间,分析并描述这一民间爱情故事的起源、发展、影响与趋势;从多学科的理论视域,探索以“陈三五娘”传说的故事内涵及其跨界传播脉络,梳理研究这一民间爱情故事在各类文体的传承与流变。
    黄科安等文学25.2万字
  • 会员
    本书所收集的新马广府说唱文学文献资料,包括南音、粤讴、班本、拍板歌、龙舟歌等,都源自新加坡、马来西亚的汉文报刊中,它们是新马汉文说唱文学的重要文献资料,国内尚无学者整理,此次将其系统性收集整理,为后续的新马汉文报刊文学研究打下良好的基础。新马广府说唱文学与中国广府说唱文学有着非常的紧密的关系,在形式上、语言上、内容上关联性较高。新马说唱文学并不是简单继承,其中有创新,也有对新马本地华人及文化的关注
    李奎整理文学45.5万字
  • 会员
    本书以两汉时期谣谚文化的发展与传播为研究对象,通过细致梳理历代文献,对这一时期谣谚作品的本事、出处、数量、类别进行了摸排,分析了谣谚作品多样的形式、内容、风格及其艺术表现力,考察了汉代谣谚的地域分布、不同类别作品的传播范围。通过分析汉代谣谚运用的场合与方式,对汉代社会各阶层人士,包括下层民众、文人儒士、太学生、朝廷官员及谶纬家、政治活动家运用谣谚文化的情形和动机进行了探讨。从传播的方式、载体和变异
    孙立涛文学17.8万字