
会员
约翰·爱德加·怀德曼的创伤书写研究
更新时间:2025-04-28 12:29:38 最新章节:后记
书籍简介
约翰·爱德加·怀德曼(1941—)是当代美国著名非裔作家和社会评论家。在半个多世纪的勤奋笔耕中,他凭借精致的风格和对于当代问题的严肃思考荣膺诸多奖项,被誉为“当代最杰出、最有才华的黑人男作家之一”。怀德曼在作品中一再抒写其本人的创伤和家族悲剧,重访非裔的历史创伤,也关注后民权时代美国内城区底层阶级不能承受的宰制、歧视和隔离之痛。本书在创伤理论观照下,结合当代自传理论和新历史主义理论,深入阐析怀德曼的创伤书写。怀德曼的著作是美国非裔的创伤记忆之场,展现了被剥夺和被遗忘者的创伤体验和心理真实,凸显了故事讲述的疗愈作用。通过书写创伤,怀德曼扮演了见证人和社会批判者的角色,展现了他对非裔生存困境的深度关切。
品牌:中国社会科学出版社
上架时间:2022-07-01 00:00:00
出版社:中国社会科学出版社
本书数字版权由中国社会科学出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
陈红
最新上架
- 会员本书以影响研究为切入点,运用翔实的史料,深入分析祖国大陆母体文学对台湾现代文学的影响,在20世纪中国文学的整体框架中展开台湾与大陆文学的比较研究,积极探求中国现代文学精神、中国现代文学思潮和现代经典作家对台湾文学发展的意义。本书较为系统地梳理了台湾文学与大陆母体文学深刻的渊源关系,探讨了台湾文学在走向现代化的过程中,“五四”以降的中国现代文学对它产生的恒久而深刻的影响;通过对两岸文学进行全方位、多文学34.2万字
- 会员本书在美国汉学发展的宏阔视域下系统评述美国汉学界苏轼研究的历史背景、阶段特征、主要成果、方法理路,并由此展开中美苏学比较,在中西诗学对话的层面进行深入探讨。美国汉学界对苏轼诗词、文赋、书画、政治哲学思想、文艺美学思想、贬谪心态均有独到见解,中美苏学在学术话语、理论视角方面也存在较大差异,由此引发对中西文学研究方法的融合、以西方理论话语分析中国古典诗词的契合性、跨异质文明研究中的价值判断等问题的思考文学21.5万字
- 会员本书主要涉及美国作家托妮·莫里森、薇拉·凯瑟、卡森·麦卡勒斯,她们分属诺贝尔文学奖、普利策文学奖得主以及特色鲜明的经典作家,分别以描写城市化背景下的美国北部、西部和南方而著称。以她们的作品作为研究内容,人们好似观看一幅全景图,能够全面而系统地洞察美国城市化中的人生百态和社会变迁。具体内容包括四部分:(1)托妮·莫里森笔下的美国北方城市;(2)薇拉·凯瑟眼中的美国西部大开发;(3)卡森·麦卡勒斯和美文学20.3万字
- 会员本书追溯了传统人文主义批评“新古典主义—新人文主义—新批评”这条脉络,以“后哲学文化”为背景,分析了理查德·罗蒂的文学理论和文化批评中的后人文主义思想特色。后人文主义贯穿着一种实用主义、有限论和弱哲学思想,在文学阐释观、经典观、批评观与价值观等各方面对传统人文主义既有继承又有超越。与杰姆逊、布鲁姆、德里达等人相比,罗蒂的文化审美旨趣介于古典人文主义、新浪漫主义与读者反应批评之间,他是一位不够“左”文学25.2万字
- 会员伴随着中国社会、政治与文学的转型,再现与表现历史创伤记忆的叙事文学作品构成了新时期文学中的创伤叙事景观。本书以创伤理论为理论基础,选取从1976年到1989年的新时期创伤叙事作品为研究对象,从创伤叙事视域对创伤主题表达、创伤心理描写与创伤叙事形态等方面进行研读,考察新时期文学创伤叙事的建构过程,把握新时期文学创伤叙事的类型与特征、承续与变奏,深化了对新时期文学思潮与作品的认识。文学18.7万字
- 会员本书以古代文言小说为研究范围,以乱世书写为阐释中心,从历史、文化、文学相结合的宏观视角出发,围绕“乱世”这一历史现象对历代众多文言小说进行系统化、条理化、综合化研究,既全面梳理了乱世的总体面貌,又揭示造成人类惨剧的社会因素,并挖掘人们在乱世中的生命渴求和生存理想,提炼出古小说乱世书写的主题内涵、艺术表现特征和文学价值,从而使古小说乱世书写的基本内容和精神内涵得到充分阐释和严密论证。文学33.8万字
- 会员霍克斯的《红楼梦》英译本的出版,促进了《红楼梦》在西方世界里的传播。本书以《红楼梦》中的主人公林黛玉、贾宝玉、薛宝钗的形象翻译作为切入点,借助语料库语言学的相关理论,采取定量与定性、归纳与演绎相结合的方法,以一个源文本的两个底本分别对应两个译文的一对多模式,对霍克斯和杨宪益夫妇两个译本的前八十回进行比较,对霍克斯显化人物形象的翻译方法进行了探讨。本书将规范性翻译研究与描述性翻译研究结合起来,对红楼文学9.6万字
- 会员本书明确强调文学的民族性应该具有整体的包容性,且中国文学传统和文学的民族性从来就不是静态的。从北美新移民华文小说对中国文化民族性呈现的多重层面:民族话语言说主体的建构、民族话语言说的话题、民族话语言说方式等方面切入,重新观照中国文学传统在海外的承接、生发和创新。打破新移民华文文学研究描述的方法,在中国现代文学的背景下确认了华文文学及北美新移民华文文学的价值。本书从动态的、历时的视角,以问题为中心的文学22.9万字