傅雷以极其严肃的态度从事文学翻译,将“文章千古事,得失寸心知”作为自己的座右铭。他在致罗新璋的信中说:“文字总难一劳永逸,完美无疵,当时自认为满意者,事后仍会发现不妥”,“鄙人对自己的译文从未满意……...