第180章 CHAPTER III(7)
- Memoirs of Napoleon Bonaparte
- Louis Antoine Fauvelet De Bourrienne
- 944字
- 2016-03-02 16:34:50
In a few minutes Bonaparte entered, and taking up the pamphlet pretended to look through it: "Have you read this?" said he.--"Yes, General."--"Well! what is your opinion of it?"--"I think it is calculated to produce an unfavourable effect on the public mind: it is ill-timed, for it prematurely reveals your views." The First Consul took the pamphlet and threw it on the ground, as he did all the stupid publications of the day after having slightly glanced over them. I was not singular in my opinion of the pamphlet, for next day the prefects in the immediate neighbourhood of Paris sent a copy of it to the First Consul, complaining of its mischievous effect; and I recollect that in one of their letters it was stated that such a work was calculated to direct against him the poniards of new assassins. After reading this correspondence he said to me, "Bourrienne, sent for Fouche; he must come directly, and give an account of this matter." In half an hour Fouche was in the First Consul's cabinet. No sooner had he entered than the following dialogue took place, in which the impetuous warmth of the one party was strangely contrasted with the phlegmatic and rather sardonic composure of the other.
"What pamphlet is this? What is said about it in Paris?"--"General, there is but one opinion of its dangerous tendency."--"Well, then, why did you allow it to appear?"--"General, I was obliged to show some consideration for the author!"--"Consideration for the author! What do you mean? You should have sent him to the temple."--"But, General, your brother Lucien patronises this pamphlet. It has been printed and published by his order. In short, it comes from the office of the Minister of the Interior."--"No matter for that! Your duty as Minister of Police was to have arrested Lucien, and sent him to the Temple. The fool does nothing but contrive how he can commit me!"
With these words the First Consul left the cabinet, shutting the door violently behind him. Being now alone with Fouche, I was eager to get an explanation of the suppressed smile which had more than once curled his lips during Bonaparte's angry expostulation. I easily perceived that there was something in reserve. "Send the author to the Temple!" said Fouche; "that would be no easy matter! Alarmed at the effect which this parallel between Caesar, Cromwell, and Bonaparte was likely to produce, I went to Lucien to point out to him his imprudence. He made me no answer, but went and got a manuscript, which he showed me, and which contained corrections and annotations in the First Consul's handwriting."
When Lucien heard how Bonaparte had expressed his displeasure at the pamphlet, he also came to the Tuileries to reproach his brother with having thrust him forward and then abandoned him. "'Tis your own fault," said the First Consul. "You have allowed yourself to be caught! So much the worse for you! Fouche is too cunning for you! You are a mere fool compared with him!" Lucien tendered his resignation, which was accepted, and he departed for Spain. This diplomatic mission turned to his advantage. It was necessary that one should veil the Machiavellian invention of the 'Parallel.'
--[The 'Parallel' has been attributed to different writers; some phrases seemed the work of Lucien, but, says Thiers (tome ii p.
210), its rare elegance of language and its classical knowledge of history should attribute it to its real anchor, Fontanel, Joseph Bonaparte (Erreurs tome i. p. 270) says that Fontanel wrote it, and Lucien Bonaparte corrected it. See Meneval, tome iii. p. 105.
Whoever wrote it Napoleon certainly planned its issue. " It was," said he to Roederer, a work of which he himself had given the idea, but the last pages were by a fool" (Miot, tome i, p. 318). See also Lanfrey, tome ii. p. 208; and compare the story in Iung's Lucien, tome ii. p. 490. Miot, then in the confidence of Joseph, says, that Lucien's removal from, office was the result of an angry quarrel between him and Fouche in the presence of Napoleon, when Fouche attacked Lucien, not only for the pamphlet, but also for the disorder of his public and his private life; but Miot (tome i, p, 319) places the date of this as the 3d November, while Bourrienne dates the disapproval of the pamphlet in December.]--Lucien, among other instructions, was directed to use all his endeavours to induce Spain to declare against Portugal in order to compel that power to separate herself from England.
The First Consul had always regarded Portugal as an English colony, and he conceived that to attack it was to assail England. He wished that Portugal should no longer favour England in her commercial relations, but that, like Spain, she should become dependent on him. Lucien was therefore sent as ambassador to Madrid, to second the Ministers of Charles IV. in prevailing on the King to invade Portugal. The King declared war, but it was not of long duration, and terminated almost without a blow being struck, by the taking of Olivenza. On the 6th of June 1801 Portugal signed the treaty of Badajoz, by which she promised to cede Olivenza, Almeida, and some other fortresses to Spain, and to close her ports against England. The First Consul, who was dissatisfied with the treaty, at first refused to ratify it. He still kept his army in Spain, and this proceeding determined Portugal to accede to some slight alterations in the first treaty. This business proved very advantageous to Lucien and Godoy.