• 包公案
  • 安遇时
  • 2039字
  • 2020-06-26 02:59:43

二 丁娘子忍辱报仇冤 性慧僧匿妇扣人夫

话说贵州道程番府有一秀才丁日中,常在安福寺读书,与僧性慧朝夕交接朝夕交接——早晚相接触。。性慧一日往日中家相访,适日中外出,其妻邓氏闻夫常说在寺读书,多得性慧汤饮,因此出来见之,留他一饭。性慧见邓氏容貌华丽,言辞清雅,心中不胜喜慕。后日中复往寺读书月余未回,性慧遂心生一计,将银雇二道士假扮轿夫,半午后到邓氏家道:“你相公在寺读书,劳神太过,忽然中风死去,得僧性慧救醒,尚奄奄在床,生死未保。今叫我二人接娘子去看他。”邓氏道:“何不借眠轿送他回来?”二轿夫道:“本要送他回来,奈程途有十余里,恐路上冒风,症候加重,便难救治。娘子可自去看来,临时主意或接回或在彼处医治,有个亲人在旁,也好伏侍病人。”邓氏听得即登轿去,天晚到寺,直抬入僧房深处,却已排整酒筵,欲与邓饮酒。那邓氏即问道:“我官人在哪里?领我去看。”性慧道:“你官人因众友相邀去游城外新寺,适有人来报他中风,小僧去看,幸已清安。此去有路五里,天色已晚,可暂在此歇,明日早行;或要即去,亦待轿夫吃饭,娘子亦吃些点心,然后讨火把去。”邓氏遂心生疑,然又进退无路,饮酒数杯,又催轿夫去。性慧道:“轿夫不肯夜行,各回去了。娘子可宽饮数杯,不要性急。”又令侍者小心奉劝,酒已微醉,乃照入禅房去睡。邓氏见锦衾绣褥,罗帐花枕,件件精美。以灯照之,四边皆密,乃留灯合衣而寝,心中疑虑不寐。及钟声定后,性慧从背地进来,近床抱住。邓氏喊声:“有贼!”性慧道:“你就喊到天明,也无人来捉贼。我为你费了多少心机,今日乃得到此,亦是前生夙缘夙(sù)缘——往昔的缘分。注定,不由你不肯。”邓氏骂道:“野僧何得无耻,我宁死决不受辱。”性慧道:“娘子肯行方便一宵,明日送你见夫;若不怜悯,小僧定断送你的性命!”邓氏喊骂闹至半夜,被性慧强行剥去衣服,将手足绑缚,恣行淫污。次日午朝午朝(zhāo)——午时。方起。性慧谓邓氏道:“你被我设计骗来,事已至此,可削发为尼,藏在寺中,衣食受用都不亏你,又有老公陪。你若使昨夜性子,有麻绳、剃刀、毒药在此,凭你死吧!”邓氏暗思身已受辱,死则永无见夫的日子,此冤难报,不如忍耐受辱,倘得见夫,报了此冤,然后就死。乃从其披剃。

过了月余,丁日中来寺拜访性慧,邓氏认得是夫声音,挺身先出,性慧即赶出来。日中方与邓氏作揖,邓氏哭道:“官人不认得我了?我被性慧拐骗在此,日夜望你来救我。”日中大怒,扭住性慧便打,被性慧呼集众僧将日中锁住,取出刀来将杀之。邓氏来夺刀道:“可先杀我,然后杀我夫。”性慧乃收起刀,强扯邓氏入房吊住,再出来杀日中。日中道:“我妻被你拐,夫又被你杀,我到阴司也不肯放你。若要杀,可与我夫妻相见,作一处死罢。”性慧道:“你死则邓氏无所望,便终身是我妻,安肯与你同死。”日中道:“然则全我身体,容我自死罢。”性慧道:“我且积些阴功。方丈后有一大钟,将你盖在钟下,与你自死。”遂将日中盖入钟下。邓氏日夜啼哭,拜祷观音菩萨,愿有人来救他丈夫。

过了三日,适值包公巡行其地,夜梦观音引至安福寺方丈中,见钟下覆一黑龙;初亦不以为意,至第二三夜,连梦此事,心始疑异,乃命手下径往安福寺中,试看何如。到得方丈坐定,果见方丈后有一大钟,即令手下抬开来看,只见一人饿得将死,但气未绝。包公知是被人所困,即令以粥汤灌下,一饭时稍醒,乃道:“僧性慧既拐我妻削发为尼,又将我盖在钟下。”包公遂将性慧拿下,但四处搜觅并无妇人,包公便命密搜。乃入复壁中,有铺地木板,公差揭起木板,有梯入地,从梯下去,乃是地楼,点灯明亮,一少年和尚在坐。公差叫他上来,报见包公。此和尚即是邓氏,见夫已放出,性慧已锁住,邓氏乃从头叙其拐骗情由,害夫根源。性慧不能辩,只磕头道:“死罪甘受。”包公随即判道:

审得淫僧性慧,稔稔(rěn)——事物积久酝酿成熟。恶贯盈,与生员丁日中交游,常以酒食征逐,见其妻邓氏美貌,不觉巧计横生,赚其入寺背夫,强行淫玷。劫其披缁削发,混作僧徒。虽抑郁而何言,将待机而图报;偶日中之来寺,幸邓氏之闻声。相见泣诉,未尽衷肠之话;群僧拘执,欲行刃杀之凶。恳求身体之全,得盖大钟之下。乃感黑龙之被盖,梦入三更;因至方丈而开钟,饿经五日。丁日中从危得活,后必亨通;邓氏女求死得生,终当完聚。性慧拐人妻、坑人命,合枭首枭(xiāo)首——古代的一种死刑,把砍下来的人头高悬在木杆上示众。以何疑;群僧党一恶害一生,皆充军于远卫。

判讫讫(qì)——完结。。将性慧斩首示众,其助恶众僧皆发充军。

包公又责邓氏道:“你当日被拐便当一死,则身洁名荣,亦不累夫有钟盖之难。若非我感观音托梦而来,汝夫却不为你而饿死乎?”邓氏道:“我先未死者,以不得见夫,未报恶僧之仇,将图见夫而死将图句——本打算见到丈夫就死。。今夫已救出,僧已就诛,妾身既辱,不可为人,固当一死决矣!”即以头击柱,流血满地。包公乃命人扶住,血出晕倒,以药医好,死而复生。包公谓丁日中道:“依邓氏之言,其始之从也,势非得已;其不死者,因欲得以报仇也。今击柱甘死,可以明志,汝其收之。”丁日中道:“吾向者向者——过去,从前。正恨其不死以图后报仇之言为假,今见其撞柱,非真偷生无耻可知。今幸而不死,吾待之如初,只当来世重会也。”日中夫妇拜谢而归,以木刻包公之像,朝夕奉侍不懈。其后日中亦登科第,官至同知同知——官名,宋代枢密院的佐官。