第112章 银河帝国4:基地前奏(26)
- 银河帝国完整版(全套15册)
- (美)艾萨克·阿西莫夫
- 4935字
- 2022-07-26 17:53:40
铎丝说:“嗯,有关单一世界起源的说法,近来实在流传甚广。整个银河系的人类都属于单一物种,所以必定源自同一个角落。至少,那是目前最流行的观点。同样的物种,不可能独立起源于许多不同的世界。”
“但我一直看不出那个论证的必然性。”谢顿说,“假如人类起源于许多个世界,分别属于许多不同的物种,为什么不能经由异种杂交,而形成一种中间型的单一物种呢?”
“因为不同物种之间不能杂交,这正是物种的定义。”
谢顿想了一会儿,然后耸耸肩,将它抛到脑后。“好啦,我把这个问题留给生物学家。”
“他们正是对‘地球假说’最热衷的一群人。”
“地球?这是他们对那个所谓‘起源世界’的称呼吗?”
“这是个最普遍的名字,不过我们无法知晓当初它叫什么,即使它真有个名字。至于它的可能位置,任何人都没有丝毫线索。”
“地球!”谢顿撅着嘴说,“在我听来和浑球差不多。无论如何,如果这本书讨论的是起源世界,我还没有碰到这个名字。它怎么写?”
她告诉他之后,他便迅速查阅那本典籍。“你看,这个名字没有列在索引里面,不论是‘地球’这两个字,或是任何同义词。”
“真的?”
“但他们的确随口提到其他一些世界,不过没有写出名字。他们对其他世界好像都没兴趣,除非它直接侵扰到他们所叙述的那个世界……至少,根据我目前读到的内容,我的心得是这样的。在某个地方,他们谈论到‘伍拾’这个概念,我不知道他们是什么意思。五十位领袖?五十个城市?在我看来似乎是五十个世界。”
“他们有没有说自己的世界叫什么名字?”铎丝问道,“这个世界似乎占据他们所有的心思。如果不称之为地球,他们又管它叫什么呢?”
“你该料想得到,他们管它叫‘本世界’或‘本行星’。有时也称之为‘最古世界’或‘黎明世界’,我猜后者带有诗意的象征,但我不清楚其中的意思。我想必须将这本典籍从头到尾读一遍,某些内容才会变得较有意义。”他带着几分嫌恶的表情,低头望着手中的典籍。“不过,那会花上很长一段时间,而我不确定会不会真有收获。”
铎丝叹了一口气。“哈里,我很遗憾。听你的口气,你十分失望。”
“那是因为我的确失望。不过,这是我自己的错,我不该让自己抱太大的希望——在某一处,我现在想起来了,他们称自己的世界为‘奥罗拉’。”
“奥罗拉?”铎丝扬起眉毛。
“听来像个专有名词,据我所知,没有任何其他含意。它对你有任何意义吗,铎丝?”
“奥罗拉。”铎丝一面想,一面露出些许凝重的神色,“在银河帝国的整个历史中,甚至在它的发展阶段,我都不敢说听过有哪颗行星叫那个名字。但是,我不会装作知道两千五百万个世界每一个的名字。我们可以在大学图书馆查一下——假如我们还有机会回斯璀璘的话。在麦曲生这里,想找图书馆是徒劳无功的。我总有一种感觉,他们所有的知识都在这本典籍中。不在里面的东西,他们就不会有兴趣。”
谢顿打了一个呵欠。“我想你说得对。无论如何,再读下去也没什么用,我也怀疑我的眼睛还能张多久。我想把灯关掉,你认为可好?”
“哈里,我会很高兴。还有,我们明天早上睡晚一点。”
在接下来的黑暗中,谢顿轻声说道:“当然,他们的记述有些实在荒谬。比方说,他们提到在他们的世界上,平均寿命介于三至四个世纪之间。”
“世纪?”
“没错,他们不用年来计算年龄,至少以十年为单位。这会带来一种诡异的感觉,因为他们叙述的事绝大多数平淡无奇,一旦他们举出一件古怪事物,你便会发觉自己险些就要相信了。”
“假如你觉得自己快要相信了,那么你就该了解,许多有关原始起源的传说,都会假设早期领袖人物拥有倍增的寿命。既然将他们刻画成具有不可思议的神勇,你想,配以倍增的寿命似乎是很自然的事。”
“是这样的吗?”谢顿又打了一个呵欠。
“是的。而重度冤大头症的疗法就是赶紧睡觉,等明天再来想这些问题。”
谢顿让思绪暂停,转而想到某人倘若试图了解整个银河系的人类,倍增的寿命或许正是必要的条件。刚想到这里,他便进入梦乡。
49
隔天早上,谢顿觉得心情轻松、神清气爽,迫不及待要继续研究那本典籍。他对铎丝说:“你说雨点姐妹有多大年纪?”
“我不知道。大概二十……二十二?”
“嗯,假设他们真能活三、四个世纪……”
“哈里!那太荒谬了。”
“我是说假设。在数学中,我们一天到晚‘假设’,看看是否会导致什么明显的错误,或是自相矛盾的结果。倍增的寿命几乎确定会导致倍增的发育期。她们可能看来二十出头,实际上已经六十几岁。”
“你可以试着问问她们的芳龄。”
“我们可以假定她们会说谎。”
“查查她们的出生证明。”
谢顿露出一抹苦笑。“随便你赌什么——让我献身给你都行,只要你愿意。我赌她们会说并不保存那种记录,即使有的话,她们也会坚持那些记录不能对外族人曝光。”
“不赌。”铎丝说,“假如真是那样,那么试图对她们的年龄做任何假设都没用。”
“喔,不。你这样想想,如果麦曲生人拥有倍增的寿命,长达普通人类的四、五倍,他们就不太可能生育很多子女,否则他们的人口一定急剧增加。你该记得,日主说过不能让人口增加之类的话,然后连忙愤愤地住口。”
铎丝道:“你到底想说什么?”
“我和雨点四十三在一起的时候,始终没看到小孩子。”
“在微生农场?”
“对。”
“你指望那里会有小孩吗?昨天我和雨点四十五在商店购物,还经过一些居住层。我向你保证,我看见许许多多各种年龄的儿童,包括婴儿在内,为数还真不少。”
“啊。”谢顿露出懊恼的表情,“这就代表他们不可能享有倍增的寿命。”
铎丝说:“根据你的推论,我会说绝无可能。你原来真以为是那样吗?”
“不,我并不认真。可是话说回来,你也不能封闭自己的心灵,不能仅仅做出一些假设,而不利用各种方法一一检验。”
“假如你碰到表面上荒谬绝伦的事,一律停下来咀嚼一番,同样会浪费很多时间。”
“有些事情表面上似乎荒谬,事实却不然。这倒提醒了我,你是历史学家。在你的研究工作中,曾经碰到一种称为‘机仆’的物件或现象吗?”
“啊!现在你又转到另一个传说,而且是非常热门的一个。许多世界都猜想史前时代曾有人形机器存在,它们通称为‘机仆’。”
“机仆的故事也许通通源自同一个母传说,因为大意都差不多。机仆是人类发明的,后来,它们的数量和能力都增长到近乎超人的地步。它们威胁到人类,最后被尽数毁灭。在每个传说中,毁灭行动都发生于真正可靠的历史记录出现之前。我们通常的感觉是这个故事只是一种意象,代表人类从一个或数个源头母星开始向外扩张、探索整个银河系的过程中所面临的风险和危险。他们必定始终怀有一种恐惧,担心会遇到其他的,而且是超人的智慧生灵。”
“或许他们的确至少碰过一次,才会衍生出这个传说。”
“只不过在人类居住的每一个世界,都没有任何‘前人类’或‘非人类’智慧生灵的记录或遗迹。”
“可是为什么要叫‘机仆’呢?这个名字有任何意义吗?”
“即使有我也不知道,但它和耳熟能详的‘机器人’是同义词。”
“机器人!哼,他们为何偏偏不这样说?”
“因为在讲述古老传说时,人们喜欢使用古典词汇来营造气氛。对了,你为什么要问这些?”
“因为在这本古老的麦曲生典籍中,他们就提到了机仆。而且,还有极佳的评价呢。听我说,铎丝,你今天下午不是又要跟雨点四十五出去吗?”
“原则上——如果她现身的话。”
“你能不能问她一些问题,试着从她嘴里套出答案?”
“我可以试试。哪些问题呢?”
“我想要问问——以尽可能技巧的方式——麦曲生有没有哪座建筑是特别有意义的,是和过去息息相关的,是具有某种神话价值的,是可以……”
铎丝打断了他的话,压抑着笑意说:“我想你试图问的,是麦曲生有没有一座寺庙。”
谢顿不可避免地露出茫然的表情。“寺庙是什么?”
“另一个起源不明的古老词汇。它意味着你问及的所有事物——重大意义、过去、神话。很好,我会问问她。然而,这种事正是她们可能难以启齿的。当然,我是指对外族人而言。”
“纵然如此,还是试试吧。”
第十一章 圣堂
奥罗拉:……一个神话世界,在太初时代、星际旅行的黎明期,应该曾有人类居住。有人认为它就是“地球”的别名,就是那个或许同样神秘的“人类起源世界”。据说在古川陀麦曲生区(参见该条),民众自视为奥罗拉居民的后裔,将这一点当做他们信仰体系的中心教条。除此之外,外人对这个信仰几乎一无所知……
——《银河百科全书》
50
雨点姐妹在上午时分抵达。雨点四十五似乎快活依旧,雨点四十三却只是伫立在门边,一副愁眉苦脸又小心谨慎的样子——她一直保持目光向下,连瞥也未瞥谢顿一眼。
谢顿显得有些不安,对铎丝做了一个手势。于是铎丝以愉悦而老到的语气说:“姐妹们,等一下。我必须对我的男人做些指示,否则他不知道自己今天该怎么办。”
他们走进浴室后,铎丝悄声问道:“有什么不对劲吗?”
“没错,雨点四十三显然魂不守舍。请告诉她,我会尽快归还那本典籍。”
铎丝对谢顿露出惊讶的神情良久。“哈里,”她说,“你很可爱,很体谅人,但你的敏感度还比不上一条变形虫。只要我对这个可怜的女人提到那本典籍,她就会确定你把昨天的事全告诉了我,然后她才会真的神不守舍。我唯一能做的,就是和平常一模一样地对待她。”
谢顿点了点头,垂头丧气地说:“我想你说得对。”
铎丝赶在晚餐前回来,发现谢顿正坐在便床上,仍在翻阅那本典籍,可是显得越来越不耐烦。
他带着一脸阴霾抬起头来,说道:“如果我们要在这里多待一些时日,我们就需要弄一套通讯装置。我完全不晓得你何时会回来,真有点担心。”
“好啦,现在我回来了。”她一面说,一面小心翼翼地脱下人皮帽,带着相当嫌恶的表情望着它。“我真的很高兴你会担心。我还以为你早就被这本典籍迷住,甚至没有察觉我出门了。”
谢顿哼了一声。
铎丝说:“至于通讯装置,我猜在麦曲生可不容易弄到。否则,那就代表能轻易和外面的外族人通讯。我觉得麦曲生的领袖都有坚定的意志,决心切断和外界一切可能的接触。”
“没错,”谢顿把典籍丢到一旁,“根据阅读这本典籍的心得,这点我也料想得到。你有没有问到你所谓的那个……寺庙?”
“问到了,”她一面说,一面摘下眉毛遮带,“果然存在。在本区范围内,这种建筑为数众多,可是某座中心建筑似乎是最重要的——你相不相信,有个女的注意到我的睫毛,跟我说我不该在公共场所露面?我有一种感觉,她打算告发我犯了暴露罪。”
“别担心那个,”谢顿不耐烦地说,“你可知道那座中心寺庙坐落何处?”
“我问到了地址,但是雨点四十五警告我,除非是特别的日子,否则女性一律不准进入,而最近都不会有那些日子。对了,它被称为圣堂。”
“什么?”
“圣堂。”
“多难听的名字,有什么意义吗?”
铎丝摇了摇头。“我是第一次听到。两位雨点也都不知道它的意思,对她们而言,圣堂并非那座建筑的名字,它就是那座建筑物本身。问她们为何这样称呼,也许就像问她们墙壁为何叫做墙壁。”
“关于这个圣堂,有没有她们真正知道的事?”
“当然有,哈里,她们知道它的用途。那个地方贡献给一种不属于麦曲生此地的生活。它是为了纪念另一个世界,原先的那个较佳的世界。”
“他们之前居住的那个世界,你是这个意思吗?”
“完全正确。雨点四十五几乎就是这么说的,但没有说明白。她无法说出那个名字。”
“奥罗拉?”
“就是这个名字,但我觉得你若是对一群麦曲生人大声说出来,他们会感到极度震惊和恐惧。雨点四十五说到‘圣堂是纪念……’就突然打住,改用手指在手掌上仔仔细细、一笔一画写下那个名字。她还涨红了脸,仿佛做了什么淫秽的事。”
“真奇怪。”谢顿说,“倘若这本典籍是正确的指南,奥罗拉就是他们最亲密的记忆,是他们凝聚一体的首要原因,是麦曲生境内万事万物运转的枢纽。提到它为什么会被视为淫秽呢?你确定没有误解那位姐妹的意思?”
“我很肯定,而这也许没什么神秘。谈得太多便会被外族人听去,最好的保密办法就是让它成为禁忌。”
“禁忌?”
“这是人类学的一个专用术语,意指一种严厉而有效的社会压力,足以禁止某种行动。女性不准进入圣堂这件事,或许就牵涉到禁忌的力量。假如你建议一位姐妹侵入它的界域,我确定她一定会吓得半死。”
“你打听到的地址,能让我自己找去圣堂吗?”
“首先我要强调,哈里,你不会单独行动,因为我要跟你一起去。我想我们已经讨论过这个问题,而且我说得很明白,我无法在远距离保护你——不论是对抗夹着冰珠的暴风雪,或是如狼似虎的女人。其次我要说,步行去那里是不切实际的想法。就行政区而言,麦曲生或许是个小区,但绝未小到那种程度。”
“那么,就搭捷运吧。”