中文版序言

这本书翻译自我对于2013年由慕尼黑的贝克出版社出版的Geschichte des ökonomischen Denkens一书的一个修订和扩展的版本。这本书的德文版是“知识”(Wissen)系列丛书中的一本,该丛书基本上为读者介绍了所有领域的知识,如科学、人文、历史、艺术、宗教等。每本书的平装版通常都是128页。而且,其受众是所有对这些主题感兴趣的读者,并不需要先期的相关知识储备。

这些也适用于目前这本书。它使用一种非技术性的方式写成,并且试图使进入引人入胜的经济学世界的过程更为简易。你需要的仅仅是能够阅读和思考。虽然书中有一些图表和简单的数值例子,偶尔还有一些代表特定经济变量的符号,但读者应该很容易就能掌握它们。转述阿尔伯特·爱因斯坦的话:阅读本书并不需要拥有特殊才能,只要你有好奇的激情就足够了。基于我们居住的这个世界中经济领域的极端重要性,又有谁能够不对经济学家所说的话语持有强烈的好奇心呢?

在写作本书的过程中,我得到了来自许多朋友和同事的最有价值的评论和建议。我特别要感谢Manfred Holler、Kenji Mori、Heinz Rieter、Hans-Peter Spahn和Erich Streissler。同时,也要感谢Tony Aspromourgos、José Luís Cardoso、Gilbert Faccarello、Duncan Foley、Pierangelo Garegnani(已故)、Christian Gehrke、Harald Hagemann、Geoff Harcourt、Peter Kalmbach、Christian Lager、Stan Metcalfe、Antoin Murphy、Edward J. Nell、Sergio Parrinello、Fabio Petri Neri Salvadori、Paul A. Samuelson(已故)、Bertram Schefold、Richard Sturn、Ian Steedman和Hans-Michael Trautwein等人多年以来对相关问题的多次讨论。

我也非常感谢我的朋友、来自武汉大学的李酣博士翻译了本书的中文版。尽管我不认识中文,但还是非常希望能够分享他为此所做的一切努力。

最后,我还要感谢Amartya Sen、Ian Steedman、Richard R. Nelson和Geoffrey Harcourt,对本书他们给予非常高的评价。同时,也感谢武汉大学的程虹教授为本书的中文版撰写了很好的序言。

孔夫子曾经很睿智地告诫我们:“温故而知新。”您面前的这本书就提供了考察一个历史维度的机会——从其起源一直到今天的经济分析历史。现在,一切都要取决于“强烈好奇”的读者了,他们是所有作者渴望的目标,要由他们对所有注入本书当中的努力和付出所带来的结果做出一个判断。

海因茨·D.库尔茨

2016年7月4日于格拉茨