第6章 清单

要搭一张梯子才能上去。梯子缺了一档。

阁楼里堆满了杂物,

我们能找到什么?

一股潮味。

夕辉从熨衣室透进。

天花板的横梁很低,地板已经朽坏。

谁都不敢下脚。

有一张散了架的行军床。

一些没用的工具。

死去的人用过的轮椅。

灯具的底座。

巴拉圭吊床,流苏残缺不全。

鞍具和文件。

阿帕里西奥·萨拉维亚[1]参谋部的一张图片。

一个老式的烧炭熨斗。

停摆的挂钟,钟摆损坏。

镀金剥落的镜框,衬布不知去向。

一个硬纸板棋盘,棋子不全。

只剩两条腿的火盆。

一个皮箱。

一本发霉的《殉道书》,

作者是福克斯[2],用花体字印刷。

一帧不知谁人的照片。

一张虎皮,毛板斑秃。

不知开哪扇门的一把钥匙。

楼里堆满了杂物,

我们能找到什么?

我树起这块碑,纪念遗忘和遗忘的事物,

和杂物混在一起,肯定不及青铜持久。

注释:

[1]Aparicio Saravia(1856—1904),乌拉圭将军、政治家,1897—1904年间民族革命领袖之一。

[2]John Foxe(1516—1587),英国殉教史学者,用拉丁文撰写了英国宗教迫害史和宗教改革家传记,自己译成英文,1563年出版,书名《最近这些灾难日子里的行传与丰碑》,俗称《殉道书》。