保持法语生命力


加伯里埃勒·德·伯豪格利
法兰西学术院院士、法兰西学院院长


在语言领域,中法两国拥有诸多共同之处——两国政府都高度认可语言的地位,都推行高质量的语言普及教育,都将语言看作进入职场、融入文化的前提条件。

一、语言拥有官方地位的必要性

教育是保持一门语言生命力的最重要手段,针对教育的探讨已另有安排,此处不再赘述。保持语言生命力的第二手段就是赋予语言官方地位。法国的优势在于其基本上属于单语国家;虽然方言丰富了法国文化,但其活跃度和通用性却未能在世界范围内与法语形成竞争态势,因此法语顺理成章地成为法国的官方语言。法国宪法以法律的形式规定:国家通用语言文字为法语,国家机关、公共服务行业、企业、公民使用国家通用语言文字。

为了契合国家在语言政策上的远大发展规划,1994年法国国民议会和参议院审议通过了《杜蓬法》注1。《杜蓬法》规定:法语既是法兰西共和国的官方语言,也是法兰西民族特征和法国文化遗产中最根本的要素;法语不仅是司法机关和贸易往来的工作语言,也是公共服务行业和商业服务行业(特别是广告)的服务语言。尽管《杜蓬法》在商务和广告领域关于使用法语的规定尚存不足,但其存在价值毋庸置疑。国家专设相关机构监督《杜蓬法》的实施,同时还出台了相关配套处罚细则,对在法语使用中的违法行为和个人给予相应的处罚。此外,舆论对《杜蓬法》的实施同样具有不可或缺的监督作用。当外来语滥用成灾时,当媒体和通信行业不按规定使用语言文字时,舆论的谴责可以起到一定的监督作用。

法兰西学术院自十七世纪以来就肩负着编撰法语词典的重任,其宗旨是规范法语语言的使用。学院从词汇、拼写、句法结构等诸多方面对法语精雕细琢,在规范法语语言的同时还提出关于法语使用的意见与要求,并颁布完整的可供网上查询的语言使用建议,例如:“能说与不能说”(《dire,ne pas dire》)。

赋予法语官方地位的目的还在于以数据库的形式建立《法语宝库》。《法语宝库》实质上是一本全面记录几世纪以来关于法语使用的大词典。这项工程纷繁浩大,首版共计16册,现已全面实现数字化,向所有人开放。这一庞大的数据库共收录法国文学中43万字词的使用范例,《法语宝库》还将不断完善更新。

二、术语、语言准确性与翻译

术语建设也是我们的重要使命。为保持法语的生命力,我们需要定义字词,从而为法语输入传统表达中不存在的新词汇。新词汇必须与时俱进,并尽可能描述新生概念。随着事物的发展变化,新概念不断涌现,新生概念往往先用英语定义,再从法语中寻求其对应的表达方式,这是现行的相对成熟的“充实法语”的一种机制。魁北克地区也有类似的机制,旨在维护法语的通用性,确保所有概念均可用法语表述。

法语的强大生命力还体现在语言的准确性上。法语是一种严谨的语言,以其高度的安全性服务于世界。以国家法律文书的编撰为例,法语为法律文书的各种术语提供准确可靠的定义,正因如此,法语成为撰写法律文书的必用语言。然而,并非所有地方都有同等准确的语言保障。例如,尽管在欧洲诞生过多部重要的法律,却没有一个系统的法典编纂体系,因为法典编纂需要保障法律的严谨性与语言的准确性,而法语满足了法国在法典编纂方面的需求。

语言的准确性指语言在不同语义场中指代准确。事实上每个术语在不同领域中其词汇所涵盖的意义均有差异。精确的措辞是保障法律文本、合同文件和外交文书等文件法律效力的基本要求。因此,国家机关、司法机关和其他语言规范机构肩负着共同维护法语语言准确性的任务。

法语的强大生命力还在于发展成熟的翻译行业。在翻译领域,法语以其精确性与丰富性成为一种宝贵的语言资源;在国际翻译场合以法语为媒介传译两种区别较大的语言的情形司空见惯。

三、智力投入常态化与产业投入的必要性

智力投入的常态化与产业投入对于保持法语的强大生命力意义重大。智力投入与产业投入旨在使法语适用于当代社会各种通信方式、数字化模式和信息处理手段。目前法语传播途径呈多元化发展趋势,互联网作为极其便利的通用工具为语言应用提供了广阔平台,而法语当仁不让地在互联网中占据重要席位。

语言产业涵盖所有语音与文字自动处理工具及其应用,具体而言,包括拼写和语法自动修正工具、词典工具、自动翻译软件、编辑辅助软件、以文档为基础的综述自动生成软件,以及以综述为基础的文档自动生成软件等。这些功能强大甚至超乎想象的语言工具都属于语言产业。

语言产业发展的前提条件是向上述语言处理软件不间断地输入海量语料,从而为计算机提供足够庞大的数据库,以完成语言处理任务。语料资源包括各类词典、《法语宝库》、法语常用范例、法语传统用法以及自1945年以来所有的主流报刊,其原理与象棋软件类似——象棋软件将所有的经典对弈导入系统,从而使软件成为“象棋大师”。

四、国际合作的必要性

保持法语的强大生命力还需要国际合作。法语共同体是指世界上法语使用者的集合,另一种表达更受推崇——“分享法语的人”的集合。目前法语共同体的大部分地区位于欧洲,而这种情况正在慢慢改变,其比重正朝其他地区倾斜,特别是非洲地区。全世界有2.3亿人使用法语,占全球总人口的4%,法语由此成为世界上第四大语言。这个数字还将持续攀升——根据阿塔利报告预测,到2050年全球使用法语的人口将达到7.7亿。

由法语共同体产生了法语国家组织、法语国家宪章、法语国家首脑会议等次生事物。法语国家组织旨在保障组织的日常运转,设秘书长一职,现任秘书长为塞内加尔前总统——阿卜杜·迪乌夫先生。在法语国家多边合作和共同努力下,四大法语机构应运而生,旨在保持法语生命力,它们分别是:法语国家大学协会、法国电视国际五台、国际法语国家市长协会及亚历山大桑格尔大学。

总而言之,法语强大生命力的保持依赖于以下因素:法语教育的健康发展、法语的丰富词汇(6万条术语)、法国政府的支持、法语使用者的共同努力和集体意志。集体意志存乎民意,它不仅是法语使用者对法语的共同期许,也是维护法国文化和法语世界观的共同愿望。志同道合的国家间开展交流将对语言的发展起到极其重要的激励作用,中法两国间的对话势必推动汉语与法语的健康发展。


(陈海钊译  都艾睿校)