第三章 动物词条释义的多维研究

动物类别义位是语文词典不可或缺的释义内容,且这一类别是中外共有的国际类别。为了研究的系统性,我们以《普通话 3000 常用词》《HSK汉语等级词语表》中收录的高频常用动物类词语为切入点,依据《同义词词林》对其聚合系统化,英语与之相对应的词语类别群可提供我们参考的是Roget’s Thesaurus of English words and phrases类义词典。由于技术条件的限制性,我们对《现汉》和《牛津》的动物义位研究并非穷尽式的研究,而主要选取其中的常用词语进行研究。众所周知,中外的动物义位并不是一一对应的关系,如汉语中既有上位词“羊”,也存在其下位词“绵羊、山羊、羚羊、岩羊、黄羊”等;英语中没有“羊”对应的义位,但有sheep(绵羊)、goat(山羊)、ewe(母绵羊)、teg(两岁绵羊)、ram(被阉割的公绵羊)等下位词。对于这些,我们采取实事求是的态度,以类别群的系统性为主要准则,只要《现汉》和《牛津》收录的,都可以选进我们的研究对象范围之内。

动物类别是一个比较大的类别群。本研究选择了其中的哺乳动物、鸟类和鱼类。《现汉》收录了动物义位共计968个,其中哺乳动物义位280个。哺乳动物是动物中的最高等的脊椎动物,也是动物范畴中具有原型属性最多的类别。当提到“动物”的时候,人们往往反映的是一只猫或狗,抑或是老虎、狼等,而不是一条鲨鱼。所以我们的研究就从人们所熟悉的野生哺乳动物开始,选择了其中的119个常用的哺乳动物义位作为受限研究对象。