第二节:双元音

1.集中双元音/eə//lə//uə/

集中双元音/eə/

单词代言

area /'eərIə/ n.地区

scarce /skeəs/ a.缺乏的

fare /feə/ n.票价

share /ʃeə/ v.分享

rareness /'reənIs/ n.稀罕

heir /eə/ n.继承人

bare /beə/ n.空的

pear /peə/ n.梨

affair /ə'feə/ n.事物

mare /meə/ n.母马

haircut /'heəkʌt/ n.理发

aircraft /'eəkra:ft/ n.飞机

fairly /'feəlI/ ad.公正地

parent /'peərənt/ n.父母

airless /'eəlIs/ a.不通风的

various /'veərIəs/ a.各种各样的

短语代言

wear long hair

留长发

a pair of hares

一对野兔

compensation fare

补票

love affair

风流韵事

scare buying

抢购

forced heir

继承人

service area

服务区,业务区

fairly long

很长

句子代言

This affair is unfair.

这件事不公平。

Where there is a will,there is a way.

有志者事竟成。

Where is the Teddy bear?

泰迪熊在哪儿?

There are various kinds of pears.

有各种各样的梨。

超级绕口令

Be ware!That’s a bear lair.

小心!那是一个熊窝。

I cannot bear to see a bear bear down a hare.When bare of hair he strips the hare,right there I cry,“Forbear!”

我实在不忍心看见大熊一步步向野兔逼近。当大熊几乎将野兔所有的毛发拔掉时,我大叫:“忍耐啊!”

读书笔记

______________________________________

集中双元音/Iə/

单词代言

year /jIə/ n.年

idiot /'IdIət/ n.白痴

pier /pIə/ n.码头

cheer /tʃIə/ v.欢呼

sheer /ʃIə/ a.陡峭的

deer /dIə/ n.鹿

gear /gIə/ n.齿轮

earring /'IərIŋ/ n.耳饰

serious /'sIərIəs/ a.严肃的

realism /'rIəlIzm/ n.现实主义

realize /'rIəlaIz/ v.意识到

experience /Iks'pIərIəns/ v.经历

museum /mju:'zIəm/ n.博物馆

mysterious /mI'stIərIəs/ a.神秘的

短语代言

shear the sheep

剪羊毛

specific experience

具体经历

a real deer

一只真鹿

year after year

年复一年

cheer up

高兴起来

be all ears

专心听

neer right

名义权利

serious injury

重伤

句子代言

The school is near here.

学校在附近。

Never judge a person by his appearance.

不要以貌取人。

The price of the gear is very dear.

齿轮的价格很贵。

The boy can hear clearly.

男孩能听得很清楚。

超级绕口令

Real weird rear wheels.

真正怪异的后轮胎。

I shed tears for he shears my dear toy deer’s ear.

我流泪是因为他剪掉了我亲爱的玩具鹿的耳朵。

集中双元音/uə/

单词代言

poor /puə/ a.可怜的

boor /buə/ n.粗鲁无礼的人

insure /In'ʃuə/ v.保险

bourse /buəs/ n.交易所

pure /pjuə/ a.纯的

tour /tuə/ v.旅行

February /'februərI/ n.二月

influence /'Influəns/ v.影响

rural /'ruərəl/ a.农村的

curious /'kjuərIəs/ a.好奇的

manual /'mænjuəl/ a.手动的

spiritual /'spIrItjuəl/ a.精神上的

continually /kən'tInjuəlI/ ad.不断地

intellectual /,IntI'lektʃuəl/ n.知识分子

moor /muə/ v.用链或锚系

sure /ʃuə/ a.确信的

短语代言

on the moors

在荒地上

as usual

照例

fuel the car

给车加油

in rural areas

在乡下

cure the wounds

疗伤

tour

旅游

go on a tour

去旅行

a poor lady

一位贫困的女士

句子代言

His rural life is unusual.

他的乡村生活与众不同。

Are you sure it is pure gold?

你确信它是纯金吗?

I can’t endure this inspection tour.

我不能忍受这种巡视。

The doctor is sure to cure the poor boy.

医生肯定能医好那个可怜的男孩。

超级绕口令

He lured the poor to lure the poorer.

他引诱穷人去诱骗更穷的人。

2.合口双元音/aI//eI//ɔI//au//əu/

合口双元音/aI/

单词代言

icon /'aIkɒn/ n.偶像

aisle /aIl/ n.走廊

dye /daI/ n.染料

lie /laI/ v.说谎

bide /baId/ v.等待

dry /draI/ a.干的

eyesight /'aIsaIt/ n.视力

tiger /'taIgə/ n.老虎

idea /aI'dIə/ n.想法

bite /baIt/ v.咬

price /praIs/ n.价格

guy /gaI/ n.家伙

private /'praIvIt/ a.私人的

shine /ʃaIn/ v.照耀;发光

item /'aItəm/ n.条,条款

短语代言

paper tiger

纸老虎

day and night

夜以继日

net price

净价,实价

big idea

大创意,鬼主意

bide her time

等待机会

wine and dine someone

用酒宴招待某人

private sector

私营部门

lie on

压迫,取决于

句子代言

She is riding a bicycle.

她正在骑自行车。

Beauty lies in lover’s eyes.

情人眼里出西施。

Great minds think alike.

英雄所见略同。

Mike likes his idea.

麦克喜欢他的主意。

超级绕口令

A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail.

一只老虎将领带系紧,清洁它的尾巴。

Give Mr.Snipa’s wife’s knife a swipe.

把史立巴先生的太太的刀子抹净。

I'll drive five miles on Friday night to see a fight that I like.

星期五晚上我要开车五公里去看我喜欢的一场拳击赛。

读书笔记

______________________________________

合口双元音/eI/

单词代言

gray /greI/ a.灰色的

steak /steIk/ n.牛排

eighty /'eItI/ n.八十

gauge /geIdʒ/ v.测量

hay /heI/ n.干草

pay /peI/ v.支付

rain /reIn/ n.雨

aim /eIm/ n.目标

daily /'deIlI/ a.日常的

say /seI/ v.说,讲

face /feIs/ n.脸

snake /sneIk/ n.蛇

hatred /'heItrId/ n.讨厌

jail /dʒeIl/ n.拘留所

plate /pleIt/ n.板块,盘子

ate /eIt/ v.吃(eat的过去式)

短语代言

save her face

保住她的面子

daily grind

例行公事

leave a space

留一点空间

take aim

瞄准,设立目标

merit pay

绩效工资,绩效奖

smoky gray

烟灰色

snake charmer

耍蛇者,弄蛇人

mend one’s way

改邪归正

句子代言

Call a spade a spade.

实事求是。

May became very famous.

梅变得很出名。

It’s a great day today.

今天是个好日子。

When the cat is away,the mice will play.

山中无老虎,猴子称霸王。

超级绕口令

Greek grape.

希腊葡萄。

My dame has a lame tame crane.My dame has a crane that is

lame.

我太太有一只跛脚的驯鹤。我太太有一只跛脚的驯鹤。

The rain in Spain is mainly on the plain.

西班牙的雨一般都落在平原上。

读书笔记

______________________________________

合口双元音/ɔI/

单词代言

oil /ɔIl/ n.油

loin /lɔIn/ n.腰

boy /bɔI/ n.男孩

poison /'pɔIzn/ n.毒药

hoyden /'hɔIdn/ n.野丫头

coy /kɔI/ a.怕羞的

convoy /'kɒnvɔI/ n.护航

avoid /ə'vɔId/ v.避开

oyster /'ɔIstə/ n.牡蛎

coin /kɔIn/ n.硬币

point /pɔInt/ n.地点

oily /'ɔIlI/ a.油滑的

spoil /spɔIl/ v.溺爱

deploy /dI'plɔI/ v.展开

ointment /'ɔIntmənt/ n.油膏

toilet /'tɔIlIt/ n.厕所,盥洗室

短语代言

keep to the point

扣住主题

oil and vinegar

水火不容的事物

oily skin

油性皮肤

avoid delay

避免延误

look coy

羞答答

coin telephone

投币电话

exploit an oil field

开采一片油田

under convoy

在护航中

句子代言

Roy lost his toy.

罗伊丢了玩具。

Spare the rod,spoil the child.

不打不成才。

The boy made a lot of noise.

男孩弄出很多噪声。

She appointed Roy to buy some oil.

她指派罗伊去买油。

超级绕口令

A noise annoys an oyster,but a noisy noise annoys an oyster more!

噪声使牡蛎烦恼,嘈杂的噪声使牡蛎更烦恼!

Old oily Ollie oils old oily autos.

油性皮肤的老奥利替老爷车加油。

读书笔记

______________________________________

合口双元音/au/

单词代言

sound /saund/ n.声音

ounce /auns/ n.盎司

shout /ʃaut/ v.喊叫

powder /'paudə/ n.粉末

mouse /maus/ n.鼠

bow /bau/ n.弓

sour /'sauə/ a.酸的

outing /'autIŋ/ n.郊游

plough /plau/ n.犁

bower /'bauə/ n.凉亭

outfit /'autfIt/ v.配备

crown /kraun/ n.王冠

outdoors /aut'dɔ:z/ ad.户外

our /'auə/ pron.我们的

how /hau/ ad.怎样

hour /'auə/ n.小时;时刻

短语代言

between ourselves

不能外传

outdoors practice

校外实习

shout out loudly

大声叫喊

word of mouth

口头流传

go sour

变酸,变坏

shout at

冲某人大喊大叫

mouse potato

电脑迷

down in the mouth

垂头丧气

句子代言

How about reading aloud?

大声读一读怎么样?

Out of sight,out of mind.

眼不见,心不烦。

Go out and play outside right now.

马上出去到外面玩。

I found a cow outside the house.

我在房子外面发现一头母牛。

超级绕口令

A laurel crowned clown.

带桂冠的小丑。

Amidst the mists and coldest frosts,with stoudest wrists and

loudest boasts,he thrusts his fist against the posts and still in-sists he sees the ghosts.

在布满薄雾,严寒期最冻的那天,他用最结实的手腕和最夸张的话用拳头猛力推打柱子,而且称他见鬼。

读书笔记

______________________________________

合口双元音/əu/

单词代言

open /'əupən/ v.打开

row /rəu/ n.排

sew /səu/ v.缝纫

quote /kwəut/ v.引用

crow /krəu/ n.乌鸦

loaf /ləuf/ n.一条(块)面包

swallow /'swɔləu/ n.燕子

close /kləuz/ v.关,闭

polar /'pəulə/ a.两极的

float /fləut/ v.漂浮

own /əun/ pron.自己

owe /əu/ v.欠(钱等)

throw /θrəu/ v.投掷;摔倒

though /ðəu/ conj.虽然;可是

show /ʃəu/ v.给……看;表明

only /'əunlI/ ad.只,仅仅

短语代言

just so so

一般般

throw away

丢弃

close down

查封,倒闭

sew on

缝上

hold a post

保留一个职位

show off

炫耀

loaf away

消磨(时间)

句子代言

It’s so cold in this room.

房子里真冷。

Everyone will grow old.

每个人都会变老。

All roads lead to Rome.

条条道路通罗马。

As you sow,so shall you reap.

种瓜得瓜,种豆得豆。

超级绕口令

Are our oars oak?

我们的桨是橡树做的吗?

Listen to the local yokel yodel.

听听那个本地土包子唱的岳德尔调。

Moses supposes his toes are roses,but Moses supposes erro-neously.For Moses,he knows his toes aren’t roses as Moses supposes his toes to be!

摩西假设他的脚趾是玫瑰,可是,摩西的假设错了。摩西知道他的脚趾并不是玫瑰,因为他只是假设它们是玫瑰。

读书笔记

______________________________________