前言

鉴于语境在交际中的重要性,语言测试专家Cyril Weir (2005)引入了“语境效度”这一概念,进一步丰富了效度的内涵。就写作而言,其本质也是一种交际行为。写作任务也应该包含丰富的语境特征,为写作者创造交际的氛围。然而,现实生活中的写作活动涉及方方面面、纷繁复杂的语境特征,无法穷尽。写作任务应该包含哪些语境特征?对此,学界远未达成共识。因而,写作测试的语境效度问题有待进一步深入研究。鉴于此,本书探讨了二语写作测试任务应提供的语境特征以及这些语境特征对中国非英语专业大学生的写作表现所产生的影响。在本书中,语境指的是写作任务中为写作者提供交际氛围的环境,写作因此变成一项有意义、有目的、能激发写作者写作热情的活动。

在回顾语境研究相关文献的基础上,通过对影响较大的10本国外ESL/EFL写作教材、8本国内大学英语教材以及10个有写作部分的水平考试中的写作任务的分析,本书归纳出语境特征量不同的3种任务类型:语境特征贫乏型(给出话题)、语境特征中等型(给出话题、写作者和目的)和语境特征丰富型(5个典型语境特征全部给出)。

为考察语境特征对中国非英语专业大学生写作表现的影响,本书采用了被试内-被试间两因素混合实验设计,邀请了212名普通高等院校本科二年级非英语专业大学生就语境特征量不同的三种类型的写作任务分别写作。为全面了解语境特征对写作表现的影响,本书把结果研究和过程研究结合起来,通过写作测试、问卷调查、文本分析、观察、回顾和访谈等多种研究方法收集了多方面数据,既分析中国非英语专业大学生三次作文的写作整体质量和文本特征的特点,又探讨他们在三次写作中的认知过程和情感因素的变化。

研究结果表明:(1)语境特征量对中国非英语专业大学生的写作质量产生了显著影响。整体而言,学生的写作质量随着语境特征量的增多显著提高。具体到英语水平不同的三个组,这种趋势同样存在。(2)语境特征量和英语水平都对考生的作文文本特征产生了显著影响。但是,语境特征量和英语水平对这些文本特征的交互作用并不显著。(3)中国非英语专业大学生在语境特征量不同的写作任务中采用了大致相同的写作过程。但是,学生的具体写作过程因英语水平的不同和语境特征量的不同呈现出一定差异。(4)语境特征量对情景兴趣产生显著影响,学生的情景兴趣随语境特征量的增多显著提高。访谈数据显示,学生对语境特征量丰富的任务类型的认同度最高。学生普遍认为这种任务类型较为新颖,有挑战性,激发了他们的写作愿望。

最后,本书指出写作任务中的语境特征对中国非英语专业大学生的写作结果和写作过程都产生了较大影响。为尽可能帮助学生发挥和提高其写作交际能力,本书初步认为写作任务设计人员应该在写作任务中为中国外语学习者提供较丰富的语境特征,从而激发学生的写作兴趣,促使他们以饱满的姿态和高涨的热情投入到写作中,引导大学英语教学培养学生的写作交际意识。

本书共有七章。第一章介绍研究背景、研究目的、研究意义。第二章简要回顾了写作测试的发展历史,从结果、过程和社会认知三方面探讨了写作的本质,从过程和情感两个视角分析了英语为外语的写作研究,并提出英语为外语的写作的构念构成理论框架。第三章综述了语境效度研究和写作中的语境研究,在任务分析的基础上概括出语境特征量不同的任务类型。第四章描述研究设计,包括对研究工具的详细介绍、试测实验和主实验。第五章从写作质量和文本分析两方面汇报语境特征量对中国非英语专业大学生的写作结果的影响。第六章则从写作认知过程和情感因素两方面汇报语境特征量对中国非英语专业大学生的写作过程的影响。第七章为结论部分,概括本研究的主要发现,讨论本研究结果对英语写作教学和测试的启示,并指出了未来研究的方向。

本书的读者对象为从事写作教学的教师和研究人员、写作测试研究者或实践者和其他技能测试者或实践者、语言学及应用语言学专业的研究生。同时,本书对其他专业的教师和研究生也有一定的参考价值,也可作为外语教师写作教学与测试培训参考资料。

本书从构思到成文,并最终出版,得到了许多支持和帮助,在此表示衷心的感谢!

首先,衷心感谢我的恩师金艳教授。金老师治学严谨,六年的言传身教使我无论在学习上还是在生活上都受益匪浅。本人的博士学位论文在金老师的指导下完成,从选题到数据收集,从理论论证到数据分析,金老师都进行了认真细致的指导。研究伊始,金老师就与我进行了一次又一次的促膝长谈。金老师的博识与敏锐,常常启发我的思考。这一切仍历历在目,仿佛就在眼前,激励着我不断前进。

感谢答辩委员会邹申教授(主席)、邱东林教授、王同顺教授、吴江教授和罗鹏教授提出的宝贵修改建议。

感谢参加本研究的所有老师和学生。没有他们的大力支持和热心参与,本研究只不过是“镜中花,水中月”。特别感谢上海交通大学李霞老师和山东理工大学晏刚老师在数据收集过程中的帮助。

感谢范劲松博士、关晓仙博士、赵中宝博士、王华博士、王捷博士在我读书期间给予的关心和帮助以及对本研究的支持。感谢好友周玉珍、赵家惠在我困难时刻对我的鼓励与安慰。

感谢中国海洋大学外教Conor Gallogly对书稿耐心、细致、字斟句酌的修改。

感谢中国海洋大学外国语学院为我提供了宜人的学术环境和诸多便利条件。感谢外国语学院的领导及同事及文科处对我的支持和帮助,使我感受到大家庭的温暖。

中国人民大学出版社外语分社的编辑们为本书的编辑出版付出了辛勤的劳动,特别感谢编辑们的支持、耐心以及具有建设性的意见。

这本书的面世要归功于一直支持和陪伴我的家人。在每一个将要放弃的时刻,我的爱人张建申都给了我重新站起来的决心和力量,他的关爱和鼓励使我走到现在。感谢我的宝贝女儿,是她带给我无穷的快乐和惊喜,也是我不断前进的动力和源泉。感谢公公婆婆的深深关切和默默支持,是他们的坚强后盾让我能更多地投入到工作中。

最后,把本书献给我至亲至爱的父母。

本书得到中国海洋大学“985工程”海洋发展人文社会科学研究基地建设经费资助,特此鸣谢!

由于本人学识有限,书中难免存在不足之处,敬请专家、同行多多指教。语境效度研究是第二语言写作测试研究的一个重要方面,国内外在这方面的研究刚刚起步。希望本书能够抛砖引玉,激发更多的同仁关注语境效度研究。

陈颖

2014年7月