小丙和小乙看见大姐朝她们走来,以为发生什么事了呢,吓了一跳。她俩都睁大眼睛,等着听姐姐说话。
“我不在的时候,你俩有没有说我的坏话?”
“没有,我保证。”小乙说。
小丙只是笑笑,“我们刚才说你来着,但没说坏话。”
“说我什么?”
“说你一定能找个更好的男朋友。”小丙说。
“就知道找男朋友,我这辈子不嫁人了,将来去当尼姑。”
“你去当尼姑,不光我们不干,爸妈也一定反对,你还是别去了,那里不食人间烟火,你会想我们的。”
“你还当真了,大姐也只是说说,她才不舍得舍弃红尘呢。”
大家笑。
“我们都快吃饱了,你咋才来啊?”小乙说。
“我想来和你们商量个事。”小甲说。
“什么事啊?”小丙问。
“我想辞职,只是……”小甲一脸愁眉不展的表情。
“你都升任部门经理啦,还不满足?我要是你,偷着乐还来不及呢?”小乙惊讶。
“我们公司现在就是一盘散沙,有能力的都走了,他们想拉我出去单干,只要我人去,算我入股了。”
“小心上当,那些人可靠吗?你可要当心。”小乙说。
“应该没问题,我们相处得很好,关系也不是一天两天了。”小甲似乎很信任他们,“都是其它部门的经理。”
“你们都走了,公司还不得黄了?”
“公司走了一批又来一批,怎么可能黄呢?老板精明得很,我们呆下去也占不了什么便宜的,劳动强度那么大,谁也不可能给他卖一辈子命。”小甲说着,很气愤的样子。
“原来这样啊,那就走为良策了,像你这样的技术骨干,和他们合伙,成立一个股份公司,将来能赚大钱,也不能为别人打一辈子工。”小乙说。
小丙涉世未深,不敢多发言,只听两个姐姐在分析伯仲。
“正好趁着新公司没有成立,把个人的问题解决了,等有时间,我们去人民公园逛逛,说不定你的真命天子就出现了。”沈小乙说。
“组建公司,需要大家齐心协力,我怎么能袖手旁观,刚起步更忙。”小甲说。
“那我和小丙去,你就静候佳音吧。”小乙说。
“大姐,你放心,我俩一定会擦亮眼睛,寻找你的真命天子。”小丙说。
“你们办事,我放心,我的幸福就交给你们啦。”沈小甲张开双臂拥抱她俩。
服务生端着新的菜品走上来,是小丙给大姐特意点的她爱吃的几个菜。
“现在我有点感觉饿了,”小甲拿起筷子,睁大眼睛瞪着盘子里摆放精美的菜的造型,“这么好看,我都不忍心吃它们了。”
“吃吧,我和二姐都有点喝多了,你自己来杯鸡尾酒吧?”
小丙向对面的服务生招手,点了大姐最爱喝的“激情海岸”,大姐在失落或高兴的时候就喜欢它酸酸甜甜的感觉,说是喝了能暂时忘记尘世的烦忧。
“干嘛给大姐点‘激情海岸’,我觉得她应该换一杯‘长岛冰茶’,它才符合大姐现在的心情。”小乙富有挑战性的说。
“好,就来‘长岛冰茶’,我喜欢它辛辣的感觉。”小甲突然变得性格火辣起来。
一个人会随着环境改变性格,沈小甲在商海沉浮多年,为公司创造了无穷的财富,而自己依然一贫如洗。老板正是利用了她性格的温柔,连续多年没有给她涨工资,像她这样的条件和实力,换作他人早就辞职单干了,而她为了家庭每月定期偿还债务,一直忍气吞声。
她学会了压抑自己的情绪,全身心地投入到工作中。现在有妹妹们为她撑腰,她也会辞职,她也会爆发,这次她的老板对她要另眼相看了。
姐妹仨都有点微醉,凤眼迷离,互相搀扶着离开了酒店。
人们向她们投去了疑惑的目光。不是因为她们是三个美女,也不仅是因为她们喝醉了,而是惊诧于她们三个居然长得一模一样,她们像天女下凡,飘然而去。
她们走在夜色的霓虹里,唱着小时候父亲教她们的英文歌曲:Scarborough Fair(卡布罗集市),优美的三人女声合音,在寂静的夜晚,飘荡开来。
Are you going to Scarborough Fair (你正要去史卡保罗集市吗)
Parsley, sage, rosemary and thyme (香菜鼠尾草迷迭香和百里香)
Remember me to one who lives there (请代我向他问候)
He was once a true love of mine (他曾是我的真爱)
Tell him to make me a cambric shirt (请他为我做一件棉衬衫)
Parsley, sage, rosemary and thyme (香菜鼠尾草迷迭香和百里香)
Without no seams nor needle work (不能有接缝,也不能用针线)
Then he'll be a true love of mine (这样他就可以成为我的真爱)
Tell him to find me an acre of land (请他为我找一亩地)
Parsley, sage, rosemary and thyme (香菜鼠尾草迷迭香和百里香)
Between salt water and the sea strands (地必须位于海水和海岸之间)
Then he'll be a true love of mine (这样他就可以成为我的真爱)
Tell him to reap it with a sickle of leather (请他用皮制的镰刀收割)
Parsley, sage, rosemary and thyme (香菜鼠尾草迷迭香和百里香)
And gather it all in a bunch of heather (用石楠草捆扎成束)
Then he'll be a true love of mine (这样他就可以成为我的真爱)
她们的父亲原来是个小学教师,因为超生,被撤了公职。可见,他的父亲是多么喜欢孩子,为了多生娃,他连工作都可以不要。
三个姐妹就是父亲的骄傲,他把全部希望寄托在女儿们身上,他培养了三个出色的女儿。
她们在街道上逛累了,分别打车回家。在上海灯红酒绿的单身生活即将结束,她们尽情享受着这短暂在一起的快乐时光。
周一小甲向老板递交了辞职报告。老板是一个老头,他一再挽留,并强调给沈小甲下个月就涨工资,连升两级。
“早干嘛去了,”小甲想,“我不会再浪费自己的青春,在这个不知道珍惜我的地方耗下去。”
老板看小甲不说话,以为她同意了,便大讲公司的发展前景,小甲听了一会,感觉很无聊,就说,“对不起,老板,我想我还是要辞职,你另请高明吧。”
老板气氛地向小甲咆哮:“你是不是听了一些小人的蛊惑?连你都要辞职,为什么?”