第27章 关于怜恤者
- 尼采全集:查拉图斯特拉如是说(第4卷)
- (德)弗里德里希·尼采
- 1616字
- 2019-11-18 10:17:22
我的朋友们,有人对你们的朋友说了一句讽刺话:“你们只要看一看查拉图斯特拉!他走在我们中间不是有如走在动物中间一样吗?”
可是,这样说就更好了:“认知者走在人中间就是走在动物中间。”
可是,人本身对于认知者来说就意味着:有着红脸颊的动物。
这是怎么回事?不是因为他不得不太经常地害羞吧?
哦,我的朋友们!认知者如是说:廉耻、廉耻、廉耻——这是人的历史!
因此,高贵者要求自己不要让人感到廉耻:他尤其要求自己对痛苦者感到廉耻。
真的,我不喜欢他们,这些慈善者,他们在自己的怜恤之中有福了:他们太没有廉耻。[26]
如果我不得不同情,那么我就不要称之为同情;如果我是同情了,那我喜欢在远处同情。
我甚至喜欢把脑袋遮起来,在我被认出来以前逃走:所以我命令你们干吧,我的朋友们!
但愿我的命运总是把无憾者,就像把你们一样,引导到我的路上,还有我可以与之分享希望、宴席、蜂蜜的人!
真的,我也许对痛苦者做了这事那事:可是当我学会了更加感到高兴的时候,我似乎总是在改进自己。
自从有人类以来,人类就太少感到高兴:我们的原罪,我的兄弟们,仅此而已!
如果我们学会更加感到高兴,那么我们最好忘记给别人造成痛苦,忘记去构想出痛苦。
所以我洗了帮助过痛苦者的手,所以我擦干净我的灵魂。
因为当我看着痛苦者痛苦的时候,我由于他有廉耻也对自己的做法感到廉耻;当我帮助他的时候,我严重伤害了他的自尊。
伟大的义务不让人感激,而是让人充满复仇心;如果小恩小惠不被忘记,由此产生的不过是慢慢蚕食的小虫子。
“你们要对接受感到淡漠!以此来使你们的接受与众不同!”——我如是劝说那些没有什么好馈赠的人。
可是我是馈赠者:我喜欢馈赠,作为朋友馈赠给朋友。可是,陌生人和穷人喜欢自己从我的树上摘取果子:这样更不让人羞愧。
不过,人们应该完全赶走乞丐!真的,你给予他们,你会生气,不给予他们,你也会生气。
同样也赶走罪人和愧疚者!相信我,我的朋友们:良心受到刺痛教人们去刺痛别人。
然而最糟糕的是卑贱的念头。真的,就是做坏事也比卑贱的念头强!
虽然你们说:“对小恶毒的乐趣使我们避免了一些大恶行。”可是,人们不应该在这里要求节俭。
恶行就像一个脓疮:痒痒,搔痒,溃烂——,它说话很诚实。
“瞧,我是疾病”——恶行如是说;这便是他的诚实。
可是,卑贱的观念像真菌一样:它爬行、蜷缩、不求去向何方——直到整个身体都在小小的真菌面前腐烂、萎缩。
可是,对于着魔者,我凑近他的耳朵说出这句话:“你最好把魔鬼抚养大!甚至对于你来说,也还有一条通向伟大的道路!”——
啊,我的兄弟们!人们关于每一个人的事情知道得太多了!有的人在我们面前变得很透明,可是我们仍然远远不能因此而看透他们。
和人一起生活很难,因为沉默如此之难。
我们不会最不合理地对待让我们厌恶的人,而对同我们毫不相干的人则不然。
可是,如果你有一个痛苦的朋友,那么就给他的痛苦当一个休憩的所在吧,然而要当一张硬邦邦的床,一张行军床:这样你就对它有最大的好处。
如果一个朋友对你做了坏事,那你就说:“我原谅你对我做的事情;可是如果你对你自己做了这事,——我如何可以原谅!”
所有伟大的爱都如是说:它甚至克制住宽恕和同情。
人们应该牢牢抓住自己的心;因为如果你松开它,你会多么迅速地对自己的头脑失去控制!
啊,世界上哪儿有比在同情者那里产生过更大的愚蠢?世界上有什么比同情者的愚蠢酿成更多的痛苦?
所有那些还没有达到超越于其同情之上高度的施爱者都有祸了!
魔鬼曾经对我如是说:“甚至上帝也有他的地狱:这就是他对人类的爱。”
最近我听见他说了这些话:“上帝死了,上帝死于他对人类的同情。”——
所以你们给我警惕着不要同情:由此而有一块沉甸甸的云雾压到了人的心头!真的,我精通天气征兆!
可是你们也要记住这句话:所有伟大的爱都超越于它所有的同情之上:因为它还要创造——被爱者!
“我把自己奉献给我的爱,也把我的邻人像我自己一样奉献给我的爱”——所有创造者都如是说。
可是所有创造者都是无情的。——
查拉图斯特拉如是说。