山居秋暝

唐·王维

空山新雨后,

天气晚来秋。

明月松间照,

清泉石上流。

竹喧归浣女,

莲动下渔舟。

随意春芳歇,

王孙自可留。

字词解释

暝(míng):日落,天色将晚。

空山:空旷,空寂的山野。

清泉石上流:雨后清澈的泉水在山间奔流。

竹喧:竹林中笑语喧哗。喧:喧哗,这里指竹叶发出的沙沙声响。

浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗涤衣物。

随意:任凭。

春芳:春天的花草。

歇:消散,消失。

王孙:原指贵族子弟,后来也泛指隐居的人。留:居。此句反用淮南小山《招隐士》“王孙兮归来,山中兮不可久留”的意思,王孙实亦自指。反映诗人“无可无不可”的襟怀。

译文

空旷的群山刚刚下过一场新雨,夜晚降临使人感到初秋的凉意。

皎洁的明月从松树隙间洒下清光,清澈泉水在山石上淙淙流淌。

竹林里传来喧哗声才知道是洗衣姑娘归来了,莲叶轻轻摇晃,想来是渔翁晚棹归舟。任凭春华随意消散,秋天的山中王孙自可以久留。

赏析

晚年的王维,淡泊名利,无心仕途,他远离了长安官场的声色犬马,在终南山下的辋川别墅隐居。终南山的山水胜景,让王维流连忘返,身心俱安。他时而和好友裴迪浮舟往来,徜徉山水;时而跟林叟钓鱼,谈笑风生,乐不思归;时而在明月下、竹林里,一个人弹琴长啸,饮酒赋诗;时而终日闭门不出,于青灯之下,吃斋奉佛,静坐参禅。在山中隐居的日子,王维总是这样的去留随心,怡然自得。

这一天正值夏末秋初,王维午觉醒来,正临窗品茗。一场雨不期而至。雨滴打在屋顶树梢,发出淅淅沥沥的声响,像一首轻柔的琵琶曲。雨没有持续多久便停了。云收雨歇后,天空一片澄净,黄昏的晚照,洒下一道道金光。王维觉得有一种温柔之情充盈心头,他推门而出,向山林深处走去。

一场新雨过后,空气鲜甜湿润,王维深深吸了一口气,只觉得那清新的气息充满肺腑,让人神清气爽。经过雨水的冲刷,树木越发青翠鲜亮,叶子缀满银光闪闪、晶莹剔透的水珠,微风过处,水珠滴落,偶尔落在王维的身上,带来一丝丝秋天的凉意。这里远离都市的繁华和喧嚣,远离人间烟火,王维十分享受这种一人独处的快乐。

夜幕降临,天公作美,一轮雨后新月升腾而起,月色皎洁无比。那清辉静静地泻在亭亭如盖的青松之上。淡淡的月华经过或浓密或稀疏的松叶一筛,碎成斑驳错落的光点。那细小的光点落在王维的肩头上,像一个个跳动的音符。泉水不甘心落后,也赶过来凑热闹,它们活泼的身影,在山中奔流,遇上山里大大小小、高低不平的石头,碰撞出叮叮咚咚的声音,清脆悦耳。月光下,溪流清澈见底,宛如一条白色的绸缎在山林之间蜿蜒穿行。

就在这时,在松林旁边的竹林深处,突然传来一阵阵银铃般的笑声,王维心下纳闷,侧耳细听,原来是姑娘的谈笑声。他寻声走去,迎面看到一群农家少女,三两成群,手上提着竹篮,竹篮里装着洗好的衣服,一路迤逦而来。她们边走边谈,说说笑笑,十分热闹。她们的欢声笑语,打破了夜的寂静。原来山林深处有人家,王维一直不知。那浣衣归来的少女看到王维,并不惊讶,也不害羞,大方地向他点头致意。

竹林深处,藏有一泓湖水,水中种满荷花。月光下,荷叶像一张张撑开的青竹绿伞,静静地立于碧波之上,枝枝叶叶,连成一片。亭亭玉立的荷花,像一位出浴的仙女,披着薄雾般的轻纱,含笑伫立,娇羞欲语。正当王维沉浸在眼前的美景中时,湖面上传来一阵水声,只见荷叶荷花纷纷向两边分开,一只渔船从湖中荡漾而出,渔翁端坐船头,用力划桨。从船桨上滴落的水珠像一颗颗晶莹的珍珠,映照着他的脸庞。晚棹归舟,是丰收的喜悦。

良辰遇上美景,如此难得的美妙时光,真是赏心乐事。王维嘴角牵出淡淡笑意,喃喃自语道:“春光易逝,流年如水,或许我可以在这山中长久地待下去。”