第一章 纸品包装设计概述

“包装”的英文是“packaging”,而“捆包”的英文是“packing”。“packaging”一词最早是19世纪后半叶在开始探讨“销售学”的美国出现的。“packaging” 与“packing”都是“pack”的派生词,“pack”意指“装满”“填塞”,根本没有“包”的意思。另外,在填充间隙所使用的“packing”又含有“填料”的意思。人们在运输某种物品,把物品装入运输容器时,为了使物品不致在运输过程中发生晃动,要在运输容器中用“填料”把空隙塞满,这大概就是“packing”与捆包相关联的起源。“捆包”只是单纯地包扎物品;而所谓“包装”是为了保护商品,使之能经受运输和保管的考验,并进一步提高包装商品的商品价值的一种商品化技术手段。也就是说,具备保护物品并把物品赋予可销售的属性才是“包装”。