溪居[1]
久为簪组束,幸此南夷谪。[2]
闲依农圃邻,偶似山林客。
晓耕翻露草,夜榜[3]响溪石。
来往不逢人,长歌楚天[4]碧。
注释
[1] 溪居:诗人在冉溪居住的生活。诗人贬为永州司马后,曾筑室冉溪,位于今湖南省永州市东南,且把冉溪改为“愚溪”。
[2] 簪组:指代做官。簪是官帽上的装饰,组是系印的绶带。南夷:南方蛮夷之地,这里指永州。自己被做官束缚太久,幸好能来到这个蛮夷之地得到解脱。这是诗人说反话,苦笑、自嘲。
[3] 榜:摇船工具,这里指划船。
[4] 楚天:永州,古时属于楚地。
评析
诗人貌似闲适,实则孤独无聊。笔底暗藏忧愤,又怨又不怨,苦笑加长歌而已。
春燕明项圣谟