- 草婴译著全集·第五卷:哈鲁穆拉特
- (俄)列夫·托尔斯泰
- 2812字
- 2021-04-03 03:57:39
亚述国王伊撒哈顿[8]
亚述国王伊撒哈顿占领了拉伊里埃国王的国土,焚毁了所有的城市,把全体居民驱赶到他的领地,杀死了军人,把拉伊里埃国王关到笼子里。
亚述国王夜里躺在床上,考虑着怎样处死拉伊里埃,忽然听见旁边有嗬嗬声。他睁开眼睛,看见一个留花白大胡子、目光温和的长老。
“你要处死拉伊里埃吗?”长老问。
“是的,”国王回答,“不过我还没有想好用什么方法处死他。”
“要知道你就是拉伊里埃呀。”长老说。
“这话不对,”国王说,“我是我,拉伊里埃是拉伊里埃。”
“你和拉伊里埃是一个人,”长老说,“只是你以为你不是拉伊里埃,拉伊里埃不是你。”
“怎么以为?”国王说,“你瞧,我现在躺在软绵绵的卧榻上,周围是对我忠心耿耿的男女奴隶,我将同我的朋友们一起欢宴庆祝,明天也像今天一样,而拉伊里埃像鸟一样被关在笼子里,明天他将伸出舌头被钉在木橛子上,全身痉挛,直到断气,他的尸体将被群狗撕碎。”
“你不能消灭他的生命。”长老说。
“那么,我杀死了一万四千个军人,拿他们的尸体堆积成山,你怎么说呢?”国王说,“我活着,可他们没有了,所以我能消灭生命。”
“你怎么知道他们没有了?”
“因为我看不见他们。主要是他们受尽折磨,可是我没有;他们难过,我舒服。”
“这是你以为如此。其实你折磨的是你自己,而不是他们。”
“我不明白。”国王说。
“你想明白吗?”
“想。”
“你过来。”长老说,给国王指指盛满水的圣水盘。
国王站起来,走到圣水盘前。
“把衣服脱掉,走进圣水盘里。”
伊撒哈顿遵照长老的吩咐做了。
“现在,我一动手拿水往你头上浇,”长老拿杯子舀了一杯水,“你就把头浸到水里。”
长老拿杯子往国王头上倒,国王的头就浸到水里。
伊撒哈顿国王的头一浸到水里,他就觉得自己不是伊撒哈顿而是另一个人。一旦觉得自己变成了另一个人,他就看见自己躺在一张豪华的床上,旁边还有一个美女。他从没见过这女人,但他知道她是他的妻子。这女人支起身来,对他说:“我亲爱的夫君拉伊里埃,你昨天干活累了,因此睡得比平日久,但我一直让你安心睡觉,没有唤醒你。现在,众大臣都在大殿里等你。快穿好衣服,出去接见他们。”
伊撒哈顿从这番话里听出,他是拉伊里埃。他不仅不感到惊奇,反而奇怪为什么原来一直不知道这件事。他起身,穿戴整齐,来到众大臣等候他的大殿。
众大臣都磕头迎接自己的国王拉伊里埃,然后站起来,遵旨坐在他前面。于是首相禀报说,再也不能忍受可恶的伊撒哈顿国王的侮辱了,必须向他开战。但拉伊里埃没接受他的意见,下令派使臣到伊撒哈顿那里去羞辱他,便把众臣解散。随后他任命几个德高望重的人当使臣,并详细指示他们怎样向伊撒哈顿国王转达他的旨意。
办完这些事,伊撒哈顿觉得自己是拉伊里埃,就上山去猎野驴。打猎很顺利。他亲手打死了两只驴子,回家宴请他的朋友,并观赏女奴跳舞。
第二天,他照例上朝接见请愿者、被告和诉讼者,处理呈送来的公文。办完这些事,他又去进行他喜爱的消遣——打猎。那天他亲自打死了一头老狮子,擒获两只小狮子。打猎后他又同朋友们欢宴,欣赏音乐舞蹈,夜晚又同他的爱妃一起过。
他这样过了一天又一天,一星期又一星期,等待着派去见伊撒哈顿国王(就是原来的他)的使臣归来。使臣们过了一个月才回来,他们的鼻子和耳朵都被割掉了。
伊撒哈顿国王吩咐使臣转告拉伊里埃,如果他不立刻送来规定的白银、黄金和柏树,并亲自前来朝拜,他将用同样的方法处置他。
拉伊里埃(就是原来的伊撒哈顿)又召集众大臣,同他们商量对策。众大臣异口同声地说,不能等待伊撒哈顿进攻,必须立即派兵讨伐。国王同意,亲自率领军队出征。出征持续了七天。国王天天巡视军队,鼓舞士气。第八天,他的军队在河边宽阔的谷地同伊撒哈顿的军队遭遇。拉伊里埃的军队英勇善战,但拉伊里埃(原来的伊撒哈顿)看见敌人像蚂蚁一样成群奔下山来,布满谷地,战胜他的军队,他就乘战车冲到战场中心,砍杀敌人。但拉伊里埃的军队只有几百人,而伊撒哈顿的军队却有几千人,拉伊里埃发觉自己负伤并成了俘虏。
他同其他俘虏一起被反绑着双手在伊撒哈顿军队押送下走了九天。第十天,他被押到尼尼微[9],关在笼子里。
拉伊里埃饥肠辘辘,又负了伤,十分痛苦,但最使他难受的是羞辱和无可奈何的愤恨。他觉得自己无力为所受的罪向敌人报复。他唯一能做的是,不让敌人看到自己的痛苦而幸灾乐祸,因此他决心咬紧牙关忍受一切,不哼一声。
他在笼子里被关了二十天,等待着死刑。他看见他的亲友被拉去处决,听见受刑者的呻吟。他们有的被斩去手脚,有的被活活剥皮,但他装得若无其事,既不怜悯,也不恐惧。他看见太监带走他那被俘的爱妃。他知道,她是被带到伊撒哈顿那里去当女奴的。但他也默默地忍受这景象,没哼一声。
这时,两个刽子手打开笼子,用皮带把他的双手反绑在背后,把他领到洒满鲜血的刑场。拉伊里埃看见血迹斑斑的尖利的橛子,他朋友的尸体刚从橛子上拉出来,他明白这个橛子空出来就是要处死他的。
他们脱掉他的衣服。拉伊里埃看到自己原来强壮好看的身体瘦成皮包骨头,大吃一惊。两个刽子手抓住他的两腿,把他拉起来,要把他按到橛子上。
“我马上就要死了,完蛋了。”拉伊里埃想,忘记自己镇静地忍受到底的决心,号啕大哭,乞求饶恕。但没有人理他。
“这是不可能的。”他想,“我准是睡着了。这是梦。”他竭力想醒过来。“其实我不是拉伊里埃,我是伊撒哈顿。”他想。
“你又是拉伊里埃,又是伊撒哈顿。”他听见这声音,觉得死刑开始了。他大声叫喊,立刻从圣水盘里抬起头来。长老站在他旁边,把剩下的水浇在他的头上。
“哦,我难受极了!怎么这样久!”伊撒哈顿说。
“这样久?”长老说,“你刚把头浸到水里,就又抬了起来。你瞧,杯里的水还没倒完呢。现在你明白了吗?”
伊撒哈顿什么也没回答,只恐惧地瞧着长老。
“现在你明白了吗?”长老继续说,“拉伊里埃就是你,那些被处死的军人也是你。不只军人,连你打猎打死并被你吃掉的野兽也是你。你原以为生命只在你身上,但我把欺骗的盖布从你身上剥下,你就看到,你害别人其实就是害自己。万物的生命只有一个,而在你身上表现的只是这唯一的生命的一部分。你只能在这生命的一部分里,在你自己身上,改善生命或者恶化生命,增加生命或减少生命。要改善你自己的生命,你必须打破使你的生命同别人的生命隔开的界限,必须把别人当作你自己,要爱他们。你无权消灭别人的生命。被你处死的人的生命从你眼里消失,但他们并没有灭亡。你想延长你自己的生命,缩短别人的生命,但你办不到。生命是没有时间和空间的。一刹那的生命和一千年的生命,你的生命和世界上一切看得见和看不见的生命,都是等同的。生命既不能消灭,也不能改变,因为生命只有一个。其余的一切都只是我们的感觉罢了。”
说完这些话,长老就不见了。
第二天早晨,伊撒哈顿国王下令释放拉伊里埃和所有的俘虏,并废除死刑。
第三天,他召见王子亚述巴尼拔[10],把王位让给他,自己先远走到荒漠里,思考他所知道的一切。后来他就云游各个城乡,向人们宣传,生命只有一个,凡是想害人的人,结果都害了自己。