- 杜甫诗选
- 山东大学中文系古典文学教研室选注 袁世硕等修订
- 1267字
- 2020-08-29 06:14:42
哀江头[1]
少陵野老吞声哭[2],春日潜行曲江曲[3]。江头宫殿锁千门,细柳新蒲为谁绿[4]?忆昔霓旌下南苑,苑中万物生颜色[5]。昭阳殿里第一人,同辇随君侍君侧[6]。辇前才人带弓箭[7],白马嚼啮黄金勒[8]。翻身向天仰射云[9],一笑正坠双飞翼[10]。明眸皓齿今何在[11]?血污游魂归不得[12]。清渭东流剑阁深,去住彼此无消息[13]。人生有情泪沾臆,江花江草岂终极[14]!黄昏胡骑尘满城,欲往城南望城北[15]。
[1] 这首诗作于至德二载(757)春。江,指曲江,在长安城东南,为达官贵人及文士游春之所。乱前,杜甫有多首游曲江诗,曾目睹贵戚游曲江之骄奢。如今长安为叛军占领,胡骑满城,曲江头千门紧锁,一片冷落。杜甫面对此景,心情沉痛,追述昔日杨贵妃受宠幸之极,却落得京城沦陷,马嵬赐死,唐玄宗去蜀的下场,感慨中寓有借鉴之意。诗的写法是从现实追述过去,再回到现实,其中有叙事,有抒情;有粗笔概述,有精细描摹,收放自如,深浅合宜。
[2] 少陵野老:作者自称。少陵是汉宣帝、许皇后陵,在杜陵附近,杜甫曾居住过。吞声哭:哭时不敢出声。
[3] 潜行:在外面偷偷地行走。其时叛军盘踞长安,杜甫怕叛军寻衅,故这样说。曲江曲:曲江弯曲僻静处。
[4] “江头”二句:写此时江边萧条冷落:虽有细柳新蒲,却殿门尽锁,无人欣赏。蒲,蒲柳,即水杨。
[5] “忆昔”二句:回忆从前玄宗携杨贵妃游南苑之盛况。霓旌,霓虹般彩色的旗帜,指天子的旗饰仪仗。南苑,即芙蓉苑,在曲江之南。生颜色,犹说增添光彩。
[6] “昭阳”二句:写杨贵妃受唐玄宗特别宠爱。昭阳殿,汉成帝皇后赵飞燕所居宫殿,这里借指杨贵妃所居宫殿。唐人诗中往往以赵飞燕喻指杨贵妃,如李白《清平调》其二:“借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。”白居易《长恨歌》:“昭阳殿里恩爱绝。”第一人,谓最得宠的人。李白《宫中行乐词》:“宫中谁第一,飞燕在昭阳。”辇(niǎn捻),皇帝乘的车。
[7] 才人:宫中女官名。带弓箭:唐制,皇帝巡幸,宫中扈从者骑马挟弓矢(见《旧唐书·王才人传》)。
[8] 啮(niè聂):咬。勒:带嚼口的马笼头。因为用黄金为饰,故名黄金勒。
[9] 射云:射入云中,极言射得高。
[10] “一笑”句:是说才人射中飞鸟,贵妃为之一笑。双飞翼,双飞鸟。以上六句写安史乱前的事,隐寓讥讽,并与下文唐玄宗、杨贵妃悲惨结局形成对照。
[11] 明眸皓齿:形容女子美貌,指杨贵妃。眸,瞳子,俗称眼珠子。
[12] “血污”句:指杨贵妃缢死于马嵬驿事。天宝十五载(756)六月,唐玄宗从长安出奔,打算入蜀,经过马嵬驿(在今陕西兴平市),陈玄礼等实行兵谏,先杀杨国忠,又迫使玄宗下令缢死杨贵妃。见《资治通鉴》卷二百一十八 。
[13] “清渭”二句:是说渭水之滨埋葬杨贵妃,唐玄宗由剑阁去成都,一生一死,彼此永无消息。清渭,渭水,世称“泾水浊而渭水清”,故云。剑阁,在今四川剑阁县北,玄宗入蜀所经过之地。去住,谓一死一生。
[14] “人生”二句:抒发感慨。花草无知,年年依旧;人生有情,对世事的巨变不禁伤心落泪。
[15] “欲往”句:极言伤心,精神恍惚。望城北,向城北,往城北走。又一解:望城北是指盼望王朝官军。胡震亨《唐音癸签》卷二十二:“灵武所在,正在长安之北……望城北,冀王师之至耳。”