- 陆陇其家训译注(全二册)
- (清)陆陇其著 张猛 张天杰选编/译注
- 714字
- 2021-03-26 16:09:13
14. 自重取重
做秀才原要自重,切不可将别事干渎①府县。每月朔望②,当送窗课③两篇。无论看与不看,官府自有子弟在衙,当有识拔神交者④。万一有切己⑤之事相问,或即与吾昭雪,未可知也。傥遇观风⑥季考⑦,月课⑧不可不试。若经年不见上官,便不熟面,未必呼天辄应。此又不可不知。
┃ 今译 ┃
身为秀才,要懂得自重,切不可因为一些琐事冒犯府县官员。每月初一和十五,应当送交习作诗文两篇,不管府县官员是否看到,官府里面总会有人值守,可能会碰到能够赏识提拔你,并与你心意相投的朋友。万一府县官员问到与我们密切相关的事情,也可能会有人帮我们应答,这也是有可能的。倘若遇到观察民情、了解施政得失的季度考试,每月一次的例行考试就要按时参加。如果常年见不到上官,便与上官不熟,一旦遇到事情,很可能就会叫天天不应,叫地地不灵。这些事情不能不知道啊。
┃ 简注 ┃
① 干渎:冒犯;干扰。
② 朔望:朔,农历每月初一。望,农历每月十五。
③ 窗课:旧称私塾中学生习作的诗文。
④ 识拔神交者:能赏识提拔你,而且虽未谋面却心意相投的朋友。
⑤ 切己:切身,和自己有密切关系。
⑥ 观风:观察民情,了解施政得失。
⑦ 季考:古代官学中每一季度末举行的考试。
⑧ 月课:明清时每月对学子课试的考校。
┃ 实践要点 ┃
读书人之间如何交往?在陆陇其看来,既要“自重”,维护读书人的脸面,不要与官府走得太近,更不能冒犯官府;又要“取重”,知晓与官府打交道的诀窍,按照官府的规矩办事,按时完成窗课、月课,按时参加月考、季考。读书人与官府中人打交道,混个脸熟,一是可以交流切磋,砥砺促进,一是可以结交人情,以备不时之需。多与人交往,与人为善,多个朋友多条道,多留个后手,说不定哪天就用到了。陆陇其深谙人情世故,老谋深算啊!