第5封 亨利·奥尔登堡致尊贵的斯宾诺莎阁下 [21]

(复前信)

尊贵的阁下:

请接受我答应给您的小册子 [22] ,并把您对它的意见转告我,特别是对于其中硝石、流动性和凝固性实验的意见。

昨天收到您第二封富有教益的来信,万分感谢。但深为遗憾的是,您的阿姆斯特丹之行,使您不能答复我所有的疑问。因此我恳求您,一有闲暇,补足您略而未述的东西。当然,您的来信给我很多启发,但尚未消除我所有的疑窦。我想,只要您能清楚而且明晰地告知我事物的真实的第一原因,这些是完全可以消除的。因为关于事物由于什么原因并以什么方式开始存在,以及事物凭借什么纽带依存于第一原因(如果有此原因的话),只要我对这些问题尚不清楚,我所听到和读到的一切对于我都将是混乱的。因此,博学的阁下,我最真挚地恳求您,在这些问题上给我以光明,并请相信我的忠诚和感激。

您的仆人

亨利·奥尔登堡

1661年10月11/21日 伦敦


[1] 此信见《遗著》,原信是拉丁文写的,现已阙失。

[2] 小册子指波义耳《物理学研究论文集》的拉丁文抄本。