111.从两凳之间跌倒

[词语]to fall between two stools

[含义]两头落空;两边不讨好

[趣释]【经典喻指】传说在14世纪以前,法国有个常受人愚弄而出了名的人。有一次,他乘船渡海,途中海员们又拿他开玩笑。他们在两张凳子中间放了一盆水,然后用绿布把凳子遮盖起来。一个水手扮作海王,坐在一端凳子上,另一个水手扮作海后,坐在另一端凳子上,两人把绿布称撑紧。然后大家把那个倒霉鬼找来,把他扮作特使来晋见海王。海王假装赐给他荣誉席,特许他坐在海王和海后之间。就在他坐下的一刹那,海王和海后突然站起,那人从两凳之间跌倒到水盆之中,引起哄堂大笑。后来,人们用“从两凳之间跌倒”(to fall between two stools)喻指两头落空、两边不讨好。

[运用]He who grasps too much will fall between two stools. 抓得太多,结果就都得落空。

You must make a choice between Mary and Lily, or you will fall between two stools. 你必须在玛丽和莉莉之间做出选择,不然你会失去两个人。

Again, we may make compromises and fall between two stools. 我们可能再一次采取妥协办法,但结果两头都落空。

This display falls between the two stools of a historical exhibition and survey of modern fine arts. 这个展出两头落空,既非历史展览,又非现代美术纵览。