黄叶落,秋风客,半卷黄昏寒清彻。千丝雨,万般愁。秋去冬来,相思依旧。疚、疚、疚。
夜满星,风如旧,斗指东南尽江流。东风语,西风游。那年今日,可堪回首?走、走、走。
(2022年5月8日)
注:本词体为双辞格式
译文:
黄叶凋落到地上,秋天的风就好像过客一样,在黄昏的余晖下卷起地上的落叶到一半便退去,给人一种凄清彻骨的寒意。天空下起了丝丝小雨,让我愁绪万般。秋天过去冬天又来了,我对你的相思依旧。而现在我只能感叹:疚、疚、疚。
夜晚的天空星满空,这里的风依然像以前那样带有一丝寒意,立夏时节所有东西都随江流而去。东风说它要来了,而西风依然在这里游荡不肯退去。那年的今日,怎么能回首呢?我只能向前走、走、走。