前言

19世纪,在那个科技还不够发达、科学知识体系还不够健全的时代,博物学家们会采用图谱的方式向人们传递自然科学知识。一本图典,不仅需要画者拥有高超的绘画技巧,还需要博物学家拥有强大的理论知识,甚至他们可能还需要为此去远航进行探险活动。

《通用博物学大词典》(DICTIONNAIRE UNIVERSEL D’HISTOIRE NATURELLE)就是在这样的大环境下诞生的。这本书由法国著名博物学家阿尔西德·夏尔·维克托·马里·德萨利纳·奥尔比尼(Alcide Charles Victor Marie Dessalines d'Orbigny)和他的弟弟——法国著名植物学家、地质学家夏尔·亨利·德萨利纳·奥尔比尼(Charles Henry Dessalines d'Orbigny)两人共同完成,被誉为“19世纪最杰出的博物学百科全书之一”。全书一共有13卷,9000多页,其中图卷有3卷。

阿尔西德·夏尔·维克托·马里·德萨利纳·奥尔比尼从1826年开始,用了8年的时间对南美洲进行考察,他回法国的时候带回了超万件样本。在弟弟夏尔·亨利·德萨利纳·奥尔比尼的主持下,从1843年开始,两人在其他众多科学家的帮助下,直到1849年才完成了这部传世之作。

其中,图卷里的手绘画作线条优美,色彩柔和,画师对细节的把控更是精准到位,给读者带来了很强烈的真实感。在那个没有数码相机和电脑的时代,这样的科学作品通过艺术的形式将自然中的物种活灵活现地展现在人们面前,大大增强了科普的趣味性和观赏性,为当时的人们呈现出一个动人的自然科学世界。今天,编译者为这些画艺精湛的自然手绘作品配上了文字讲解,将传统与现代相结合,为读者奉上一本别具一格的自然科普书。

这里需要说明的是:编译者根据生命树将原书进行了新的排序,查尔斯·罗伯特·达尔文在1837年画出了生命进化树的草图。后来,随着新物种的不断发现和科学的进步,生命树被不断丰富、改进和精化。同时,随着时间的推移,很多曾经出现在生命树上的物种已经灭绝了,所以生命树并不是绝对的、一成不变的,这只是编译者排序内容的一个工具。同时,由于年代久远,原书中一些物种的拉丁文发生了变化,有的分类也发生了变化,还有部分物种甚至已经灭绝了,加上当时各种条件的限制,大自然物种数量又是如此庞大,原版图卷中有些类别下物种数量有限,因此,本版书中,部分类别下的物种数量描述不多,部分现有的已知种类在本版书中并没被提及,敬请读者谅解。