次韵朴翁《游兰亭》1

亚字桥亭面面风,六人同坐树荫中。松交归路如留客,石碍流杯故恼公2。山色最怜秦望绿3,野花只作晋时红4。夕阳啼鸟人将散,俯仰兴怀自昔同5


1 本篇也是绍熙四年(1193)春客游绍兴之作。次韵:古人诗歌唱酬,用来诗之韵次第作答,称为次韵。兰亭:在浙江省绍兴市西南之兰渚山上。东晋永和九年(353)上巳日,王羲之、谢安等修禊于此,众人赋诗,羲之作《兰亭集序》。

2 流杯:即流觞。古人上巳日修禊,例以酒杯(羽觞)置流水上,取而饮之。王羲之《兰亭集序》:“又有清流急湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。”庾信《春赋》:“树下流杯客,沙头渡水人。”恼公:晚唐诗人李贺有《恼公》诗。黄庭坚《次韵任道食荔支》:“舞女荔支熟虽晚,临江照影自恼公。”

3 秦望:秦望山,在今绍兴市东南四十里。《读史方舆纪要》:“秦望山,(杭州)府西南十里。《舆地志》:‘秦始皇东游,登山瞻望,欲渡会稽,因名。’《吴越史》:‘唐咸通中,望气者言东南有王气,命侍御史许浑赍(jī)璧瘗(yì)此山以厌之。’”

4 原注:“右军祠堂有杜鹃花两株,花极照灼。”

5 “俯仰”句:句意本《兰亭集序》:“向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。况修短随化,终期于尽。古人云:‘死生亦大矣。’岂不痛哉!每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔。”意思是说,俯仰之间,所兴起的今昔之感,和从前的人是一样的。

白石精熟《兰亭集序》书法。此诗叙兰亭之游,用一种潇洒的笔墨来写。作者的意图,当然并非只是写眼前的游览之事,而是要在一定程度上重现王羲之等人当年兰亭修禊、临流赋诗的魏晋风流的画面。其中第二联“松交归路如留客,石碍流杯故恼公”较有新意。“山色”一联,将景色与怀古融在一起,写出一种境界来,但笔法仍是轻灵的。最后是借《兰亭集序》之语,抒发一种古今一致的兴怀之感。