- 禅意东方:居住空间Ⅳ
- 黄滢等
- 1621字
- 2020-08-29 01:20:26
禅骨佛心入画林
Meditation to Buddha
项目名称:宏愿精舍
设计公司:世家新室内装修有限公司
设计师:林炳男
面积:43m2
主要材料:硅酸钙天花板、胡桃木木皮、柚木地板、日本INAX健康砖、ICI油漆、流水木、贝壳沙、玻璃、天然木精油、大理石、TOTO卫浴设备、马可贝里磁砖
Project Name: Hongyuan Jingshe
Design Company: New Family of Interior Decoration Co., Ltd
Designer: Lin Bingnan
Size: 43m2
Material: calcium silicate ceiling, walnut veneer, teak flooring, Japanese Inax tile, ici paint, wood, shell sand, glass, wood essential oil, marble, toto sanitaryware, mark berry tile
因缘际会,宏愿精舍的本藏法师将画室设计规划全权交由世家新林炳男设计师负责。法师喜爱画佛像,此次主要针对画室、寮房以及净房作规划设计。在设计上,需要规划出绘画用的画室以及展示佛像及名家艺术品收藏的展示空间。运用设计手法,将空间氛围塑造成衬托艺术作品的背景。在空间意境上,希望展现出学佛者的涵养与习气,让法师能够在自己的空间里充分享受悠然自在的禅定喜悦。法师的收藏品包括名铜雕家法成宪老师的作品、名雕刻家林三墨老师的佛像、台湾华窑作品以及桧木聚宝瓶等。设计师在有限的空间里巧妙收纳与展示,使空间格局流畅顺达,艺术而又养眼明心。
进入玄关,迎面即见妙相庄严的菩萨含笑坐金莲,可谓“入我门来一笑逢”。玄关柜侧面,一尊手舞足蹈的小沙弥令人顿生欢喜之心。这是法成宪老师的作品,名为舞梦敦煌小沙弥。视线向内,可见素净的画室。画室中间摆放着木制长桌条凳。长桌既是接待桌,也是法师的画桌。桌面以台湾早期的木门片做底,上铺玻璃,流露出简朴自然的气息。画室后方主墙上所悬挂的,是知名雕刻家林三墨老师的作品。上刻金刚经文“一切有为法,如梦幻泡影,如雾亦如电,当作如是观”,发人深思。空间画室的一侧是陈列柜,用来摆放名家作品,其中有台湾桧木凤尾瘤聚宝瓶、陶瓷珍藏等。设计师还在画室临窗一侧布置了一处室内小景,由石墙、流水木、贝壳沙,麻绳、树桩头构成。最引人注目的还是树桩上一尊盘坐的小沙弥(也是法成宪老师的作品),闭目昂头伸手,仿佛在感悟佛法妙韵,整个景象呈现出一种与大自然静心呼应的艺术氛围。
从玄关进入室内,空间不大,但收藏颇丰。沿线触目所及,尽是名家创作。设计师以低调、质感兼具的侧柏、INAX健康砖等建材做衬托背景,将各类艺术品分门别类地陈列。每一处都是停留的焦点。作品与空间恰如其分地结合,让空间充满佛教的艺术气氛。
功能布局的巧妙,让不大的室内,功能完善而又方便。比如正对绘画用桌子的是一面素墙。前面供奉着庄严慈悲的地藏王菩萨,旁设名家所做的青花瓷洗手台,方便净手上香,可谓考虑周详。陈列柜中间,隐藏着一扇进入卧室区的门片,以暗门的形式设计,兼顾了视觉的整体感及使用时的隐私性。
整间画室,沉稳低调,流淌着宁静安稳柔和的气息,让人可以静下心来专心创作。当然专注于思,专心于行,本来就是佛门修行的重要法门。
By good luck, Mr. Lin Bingnan is responsible for the studio in the ownership of Master Ainsh who has a particular preference for Buddha pictures. For this reason, the studio, the dorm and the bathroom are paid more attention. Additionally, the studio needs a space big enough for josses and art collection. Meanwhile, the space environment should serve as the background of art collection and show the tolerance and habits of Buddhist practice so that the Master can fully enjoy the joy of ease in meditation. All collections such as those carved by Mr. Fa Chengxian, the bronze sculpture and josses carved by Lin Sanmo, and artworks made by Hua Kiln as well as cypress Treasure bottles. Additionally, the space must keep a liquid continuality good for eye and pleasant for heart.
平面布置图 Layout Plan
On the lotus tower at the entrance sits the Bodhisattva with a solemn smiling face. Beside the entrance the sculptural figure of Buddha is a happy acolyte named Dunhuang Dancer, one piece of many sculptures made by Mr. Fa Chengxian. Then comes the peaceful studio, in the middle of which are a long wooden table benches that serve both as a working platform and a reception desk. The glass filmed desktop is of door popular in early Taiwan, showing a simple natural temperament. On the main wall hangs artwork carved by Mr. Lin Sanmo, a well-known sculptor, with lection from Vajracchedika-sutra that reads, all compounded phenomena, are illusory, are like a dream, a bubble, a shadow, the morning dew, or lightning. You should do as you see what the really thought-provoking is. And it's proper and appropriate in this place. On another side stands a showcase to display all kinds of famous works including a Treasure Bottle of Taiwan cypress and ceramics. Additionally, a view of the end stone wall, wood, shell sands, ropes, and stumps is remarkable by the window designed. What's noticeable is another cross-legged acolyte, sitting on the stump that seems absent in meditation, which is also carved by Mr. Fa Chengxian. All are in a peaceful state and echo with the quiet nature.
The space behind the entrance, though not big, is really a good collection of artworks, all made by famous artists. Materials like the platycladus orientalis, and INAX tiles, low-key and textured, serves as backdrop. The categorized varieties of artworks become the focus no matter where you are. A Buddhist environment full of art atmosphere is thus emerging.
Thanks to the ingenious layout, the small interior space functions very well. In front of the plain wall opposite to the painting desk stands the solemn Ksitigarbha Bodhisattva, also carved by a famous artist, by which is a washing station of blue and white porcelain. It's so easy and convenient to wash hands before burning incenses. In the middle of the showcase hides the door to the bedroom; such an approach serves well for vision in terms of unity and privacy. The whole space is steady and low-key, revealing a peaceful and unbuttoned atmosphere that allows people to concentrate on meditation. Paying all attention to meditation is also an important Buddhist Dharma practice.