第21章
- 愚人船(典藏本)
- (德)塞巴斯蒂安·勃兰特
- 572字
- 2019-07-19 01:24:05
有谁愿意同时伺候两位主人,
如同希望狩猎捕捉两只兔子,
他让自己承载了过重的负担。
一心两用 侍奉二主
有的人一面服务上帝,一面服务
风尘世界,他们通通都是愚人;
因为一个仆人侍奉着两个主人,
这类事情永远都无法正确进行。
一个工匠既懂手工又有多门技术,
他常常会做错事情一发不可收拾。
外出打猎的人希望能在同一时刻
唆使一条猎犬追赶两只逃窜的兔子,
他几乎很难捕获到其中的任何一只,
结果空手而回——尽管跑的速度飞快。
如果有人同一时刻操弄多架硬弓射箭,
他们也许没有一回能够击中目标;
有人愿意担任多项职务行使权力,
他们肯定难以完成每项职务使命;
如果同时需要身处这厢而又置身那里,
他们必然顾此失彼难以照顾两个方面;
如果希望让自己的行动赢得人人满意,
他必须一方面吹热气,一方面吹凉气,
还必须吞咽许多让他其实不快的东西,
他努力量入为出节约自己的花费开支,
更希望把柔软的靠垫随心所欲地
搁置推诿到任何别人的手臂之下,
而且还在每个人的额前涂抹膏油,
一旁仔细观察不让别人迁怒于他。
可是许多官场职务实在令人馋涎欲滴,
热身的暖炉不一会便成为熊熊烈火,
如果有人饮过许多的葡萄美酒,
因此无须对着每种酒颂扬不已。
智慧的人称赞纯净天真、简易朴实,
朴实无华的首饰立刻展现眼前;
如果为人服务,质量到位非常合适,
人们便会把他看作是个忠实的仆人。
蠢驴直到死亡都还没有知足饱食,
它们每天还要侍奉许多新的主人。