丹青引 赠曹将军霸[1]

杜甫

将军魏武之子孙,于今为庶为清门。

英雄割据今已矣,文彩风流今尚存。[2]

学书初学卫夫人[3],但恨无过王右军[4]

丹青不知老将至,富贵于我如浮云。

开元之中常引见,承恩数上南薰殿。

凌烟功臣少颜色[5],将军下笔开生面[6]

良相头上进贤冠[7],猛将腰间大羽箭[8]

褒公鄂公毛发动[9],英姿飒爽来酣战。

先帝天马玉花骢(cōnɡ),画工如山貌不同。[10]

是日牵来赤墀(chí)下,迥立阊(chānɡ)阖(hé)生长风。[11]

诏谓将军拂绢素,意匠惨澹经营中。[12]

斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。[13]

玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。[14]

至尊含笑催赐金,圉(yǔ)人太仆皆惆怅[15]

弟子韩幹早入室,亦能画马穷殊相。[16]

幹惟画肉不画骨,忍使骅(huá)骝(liú)气凋丧。[17]

将军画善盖有神,必逢佳士亦写真。[18]

即今飘泊干戈际,屡貌寻常行路人。[19]途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。[20]

但看古来盛名下,终日坎壈(lǎn)缠其身。[21]

注释

[1] 引:乐府诗体的一种。曹将军霸:见《韦讽录事宅观曹将军画马图》注释[1]。

[2] 魏武:指魏武帝曹操。庶:即平民。清门:即寒门。玄宗末年,霸获罪,削籍为庶人。英雄割据虽已矣:曹操统一北方,与刘、孙三足鼎力虽已成为历史。此四句介绍曹霸的出生和家世,曹家的文章丰采都留存在曹霸身上。

[3] 卫夫人:即卫铄,字茂漪。晋代著名女书法家,王羲之曾向她学习书法。

[4] 王右军:即晋代书法家王羲之,官至右军将军。

[5] 凌烟:凌烟阁,唐太宗于贞观十七年命阎立本等在凌烟阁画二十四功臣图。少颜色:功臣画像因年长日久而褪色。

[6] 开生面:曹霸重新描绘之后,人物面貌如生。

[7] 进贤冠:古代儒者所戴的缁布冠。

[8] 大羽箭:大杆长箭。曹霸笔下无论文臣武将,其装束形貌都生动非常。

[9] 褒公:即段志玄,被封褒国公。鄂公:即尉迟恭,封鄂国公。二人均系唐代开国名将,同为功臣图中的人物。毛发动:形容人物栩栩如生。

[10] 先帝:唐玄宗。五花骢:玄宗所骑的骏马名。骢,青白色的马。山:众多的意思。貌不同:画得不一样。尽管画工众多来画先帝的爱驹玉花骢,但都画得不像。

[11] 赤墀:也叫丹墀,宫殿前刷红漆的台阶。迥立:马昂首威风地站立。阊阖:神话中的天门,这里指宫门。当天玉花骢被牵到殿内的红色台阶下时,昂首屹立宫门前,威风凛凛。

[12] 意匠:指画家的立意和构思。惨澹:费心良苦。经营:创作。皇上命令曹霸展开丝绢作画,曹经过审慎构思,艰苦创作。

[13] 九重:代指皇宫,因宫门有九重。真龙:古人称马高八尺为龙,这里指玉花骢。曹霸笔下的马一出,真正的马才出来,一扫所有平凡庸常画作中的马。

[14] 玉花骢图就像真马倒在了皇帝榻上。榻上图中的马和阶前屹立的真马相对,真假难辨。

[15] 圉人:养马的人。太仆:官名,管理皇帝车马。皇上含笑催促左右赏赐曹霸黄金。

[16] 韩幹:唐代著名画家。善画人物,更擅长鞍马。他初师曹霸,注重写生,后来自成一家。穷殊相:画尽马的各种形姿变化。

[17] 骅骝:赤红色的骏马,此指代名马。气凋丧:失去了马的丰神气概。韩幹画马仅得形似,不能传神。

[18] 盖有神:大概有神明之助,极言曹霸画艺高超。写真:指画肖像。曹霸的画精湛之处在于画中有神韵,且偶逢真名士才肯为他动笔写真。

[19] 干戈:战争,指安史之乱。貌:动词,写真。飘泊于战乱之中,曹霸经常画普通人维持生计。

[20] 到晚年曹霸反而遭受世俗白眼,人世间还没有人像他这样穷困窘迫的。

[21] 坎壈:贫困不得志。只要看看历来那些负盛名的人,有谁不是终日被坎坷穷愁纠缠呢?

评析

这首诗如与前诗并读,则一代著名画师曹霸的形象更加饱满。两诗的显著特点是衬托法。前一首主要描写九马图,以江都王衬曹霸将军,以昔日今时的真宝马衬曹霸画中之马,以支遁衬韦讽,以穆天子汉武帝衬唐玄宗。

这首《丹青引》是题赠曹霸而作。先以曹霸画人物肖像之高超铺衬后面描写的画马之绝伦,继而以“生长风”的真马来陪衬曹之画马,再将众画工的凡马来反衬曹霸笔下之“真龙”,引出韩幹,仍是为了以衬托之法凸显曹霸。玉花骢图与殿前真马两两相对,玄宗见到作品之后的快慰赐赏以及马官旁人的怅然所失,旁衬曹霸绘画技巧的神妙超绝。对于曹霸的一生,也用衬托法。诗人先写其家族渊源,后写曹氏勤勉学书,终在绘画艺术上取得卓越成就。然而,一代宗师却在战乱中流落江湖,为路人画像谋生,贫困窘迫,遭世俗白眼,以昔日衬今,曹霸不幸的人生际遇,引发诗人乱世同悲之叹。

杜甫是容量巨大的诗人,世道人心皆能随物赋形。这首诗与上一首《韦讽录事宅观曹将军画马图》两诗联璧,艺术高度堪称七言古诗之冠冕。

临李公麟《人马图》元赵雍