夜坐述懷呈思復 [1]

密篠崇蘭露氣昏 [2] ,草堂促膝倒深樽 [3] 。燈前各掩思親淚,地下偏多知己恩。似水才名難療渴,投閑芳序易消魂 [4] 。滄洲散髮他年事 [5] ,遲爾清江白石村 [6]

【注释】

[1] 思復:見《偕容甫登絳雪亭》注[1]

[2] 密篠:密生的竹。南朝梁劉孝綽《陪徐僕射晚宴》詩:“方塘交密篠,對霤接繁柯。”崇蘭:叢生的蘭草。《楚辭·招魂》:“光風轉蕙,氾崇蘭些。”

[3] 促膝:相對坐而相接近。多形容親切交談。

[4] 投閑:謂置身於清閑之地。陸游《入秋游山賦詩》之三:“屢奏乞骸骨,寬恩許投閑。”芳序:美好的時光。

[5] 滄洲散髮:指歸隱。滄洲:濱水的地方,古時常用以指隱士的居處。杜甫《曲江對酒》詩:“吏情更覺滄洲遠,老大悲傷未拂衣。”散髮:披散頭髮,喻棄官隱居。李白《宣州謝朓樓餞别校書叔雲》詩:“人生在世不稱意,明朝散髮弄扁舟。”

[6] 遲:等待。清江白石村:泛指清涼幽静適宜隱居的地方。