- 动态系统理论视角下的英语学习者个体差异研究
- 崔刚 柳鑫淼 杨莉
- 2082字
- 2021-04-02 21:56:54
3.3 动态系统理论与二语习得研究
目前动态系统理论已经被广泛地运用于二语习得的研究之中,并为该领域研究带来了新的面貌。de Bot等(2005)指出,传统的二语习得研究大多把学习者语言的发展视为一个从零到近似母语的连续渐变的线性过程,而动态系统理论则把该过程看作是一个基于使用和基于项目的学习过程,这一过程不是线性的,学习者不是按部就班地在学习完一个项目之后,再转向下一个项目的学习。即使是对于单个项目的学习来说,它也不是线性的,而是呈现出一种曲线,其中布满了峰和谷、进步和倒退(Larsen-Freeman, 1997)。
在动态系统理论的指导之下,二语习得研究的一些重要问题具有了新的视角(李兰霞,2010):
第一,关于语言习得机制。以Chomsky为代表的生成主义学派认为,人具有与生俱来的语言习得机制,包括对人类语言的性质和结构的认知。先天论者认为语言习得机制由两个不同的部分组成,即包含语言普遍特征的语言信息和评价程序;认为人具有学习语言的内在机制,这种机制使他们能够对语言的结构构成作出假设,并对这些假设作出验证与评价。规则学习论者则认为先天因素和后天因素互相补充,互相依赖。儿童并没有语言普遍特征的知识,他们必须要从语言的输入中发现普遍特征和个别特征,而先天的语言处理机制能够引导他们从听到的语言中归纳出他们所习得语言的整体结构。而以Piaget为代表的建构主义学派则强调人与环境的交互作用,认为包括语言在内的知识的学习就是同化与顺应的过程。尽管这些理论存在着很大的差异,但是它们都隐含着一个基本的假设,那就是输出的复杂性不可能超越初始状态(即普遍语法)和输入(即学习者所接触的语言材料)二者之和的复杂性。换言之,每个在输出中找到的原则要么存在于语言习得机制之中,要么存在于输入之中。Larsen-Freeman(1997)认为这样的假设显然不能解释学习者语言系统中不断增长的复杂性。从动态系统理论的角度来看,每个学习者都是一个自组织的动态系统,并由此发展出自身的目标语言系统。和语言习得天赋观不同,动态系统理论认为,学习者基于自身的主观能动性和个体差异性,在反复应用简单程序的过程中使得语言输出的复杂性超过了语言输入的复杂性(Tarone, 1983)。该理论基于使用和浮现主义的观点,认为语言的复杂性是在使用过程中通过自我组织浮现出来的,而频率是引起学习者语言系统自我重复的重要因素(Bybee, 2003)。van Geert(2003)也认为,语言习得和其他发展中的现象一样是自组织的,语言对外部输入作出反应,并通过自组织引起复杂语言系统的浮现,并不需要先天机制的存在。
第二,关于二语习得的过程。动态系统理论认为,二语发展过程中常常在各个层次分布有多个引子状态(attractor states)。引子状态是动态系统理论中一个十分重要的概念,是指在时间流逝中,某个动态子系统可能会停留的某个有限状态;那些明显的非有限状态称为排斥状态(repeller states)。de Bot等(2007)曾经这样描述上述两种状态:“如果有一个小球,在凹凸不平的平面滚动,那么凹面就是引子状态,凸面就是排斥状态。凸面越深,小球就需要更大的力量才能滚出凹面。”引子状态是系统相对稳定的状态,而且对较小波动的敏感性较低。在二语习得过程中,学习者所犯的语法错误是相对稳定的,甚至会持续很长的时间,有时学习者意识到自己的错误,虽然能够及时纠正,但是过后又会回到错误的状态,这种回归正是受到了引子状态的牵引。语言的发展就是从一个引子状态到另一个引子状态的过程,其中充满了非线性的变异,在各个层面都有增长和磨蚀,但都不是最终状态。语言学习过程中中介语的石化现象就是引子状态的一个很好的例子。石化现象,又称僵化,是二语习得或者外语学习中经常出现的一种现象,即不正确的语言特征会在很长的时间内成为一个人说或写一种语言的方式。根据中介语假说,在语言学习的过程中,学习者使用的是一个既不同于自己的母语也不同于目标语的自然语法系统,即中介语。由于他们第二语言能力有限,因此在交际中出现错误,偏离目标语的规范,出现了中介语的石化现象。语言石化可以表现在语言的语音、语法、词汇等各个层次上,例如,一些中国的英语学习者在发名词复数词尾-s时,总是发成/s/,尽管在很多情况下它需要发成/Z/。在传统的观念中,石化现象往往被视为一种最终的结果状态。而动态系统理论认为,学习过程并非基于输入的简单的线性增长过程,而是会在学习者内部与外部各种因素的相互影响与作用之下,可能会出现倒退、停滞或者前进、跳跃等难以预测的变化,石化现象就是其中的一种,是动态系统自我组织过程中的非重建平衡状态(Larsen-Freeman, 2005),是一种相对于其他状态而言系统更容易停止的状态,这种停止也是暂时的。随着对语言的不断使用以及学习者语言能力的不断发展,语言系统又会在此基础上不断的重组。
第三,关于一语和二语之间的关系。传统的研究强调一语对二语习得的影响,即所谓的语言迁移。动态系统理论在肯定这一点的同时,也强调二语对一语的影响,因为一语和二语不是两个彼此分离的系统,它们都是学习者语言系统的子系统,彼此之间相互影响(de Bot et al., 2005)。许多研究(例如,Ransdell & Fischler, 1987; Dussias, 2001)表明,从学习者开始学习一种新的语言开始,就会影响他们原有的语言系统,尤其是随着二语水平的提高,二语对一语的影响也会越来越大。