- 西方文化喻指
- 张桂声 赵志仁 张峰
- 489字
- 2021-12-22 18:41:03
14.奥尔良少女
[词语]the Maid of Orleans
Joan of Arc
[含义]女英雄
[趣释]【经典喻指】“奥尔良少女”(the Maid of Orleans),即百年战争中法国人民的女英雄圣女贞德(Saint Joan of Arc)。贞德是法国军事家、天主教圣人,也是历史上唯一能在十七岁时就指挥国家大军的少女。在英法百年战争(1337—1453年)中,她带领法国军队对抗英军的入侵,支持法王查理七世(Charles Ⅶ)加冕,为法国胜利做出了巨大贡献。后来贞德被勃第(Bourgogne)公国所俘,不久被英格兰人以重金购去,被英格兰当局控制下的宗教裁判所诬为异端女巫,并被判处火刑。二十年后,英格兰军队被彻底赶出法国时,贞德母亲说服教皇加里斯都三世(Pope Calixtus III)重新审判贞德的案子,最终于1456年平反,500年后被焚蒂冈(Vatican)封圣。法国重新统一之后,全国各地修建纪念雕像。在巴黎的巴尔维圣母广场,耸立着一个少女雕像,她手执宝剑,跨着战马,勇猛冲向敌阵,这就是圣女贞德。后来,人们用“奥尔良少女”(the Maid of Orleans)、“圣女圣德贞”(Joan of Arc/Jeanne d'Arc)来喻指女英雄。
[运用]Now heroine Joan is known as“the Maid of Orleans”.现在,女英雄贞德也称为“奥尔良少女”。
Amnesty international made her a prisoner of conscience, while Vanity Fair dubbed her Burma's Saint Joan.国际特赦组织把她列为政治犯,《名利场》把她称为“缅甸的贞德”。